Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Te Amar Assim (Por Amarte Asi)
Weil ich Dich so liebe (Por Amarte Asi)
Você
ficou
em
mim
dentro
de
minha
alma
Du
bist
in
mir
geblieben,
tief
in
meiner
Seele
Feito
uma
tempestade
que
nunca
se
acalma
Wie
ein
Sturm,
der
niemals
endet
Amor
que
me
pegou
de
um
jeito
inesperado
Liebe,
die
mich
unerwartet
traf
Teu
nome
é
um
grito
preso
na
garganta
Dein
Name
ist
ein
Schrei,
der
in
meiner
Kehle
steckt
Te
vendo
acompanhada,
parecendo
santa
Ich
sehe
dich
in
Begleitung,
du
wirkst
wie
eine
Heilige
E
eu
querendo
ser
quem
está
do
seu
lado
Und
ich
will
derjenige
sein,
der
an
deiner
Seite
ist
Do
jeito
que
você
quiser,
assim
será
So
wie
du
es
willst,
so
wird
es
sein
Mesmo
que
toda
vida
eu
tenha
que
esperar
Auch
wenn
ich
mein
ganzes
Leben
warten
muss
Eu
ficarei
guardado
neste
sentimento
Ich
werde
in
diesem
Gefühl
verharren
Por
te
amar
assim
Weil
ich
dich
so
liebe
A
felicidade
é
o
meu
castigo
Ist
das
Glück
meine
Strafe
Será
que
tanto
amor
pra
mim
é
proibido?
Ist
so
viel
Liebe
für
mich
verboten?
Estou
morrendo
aos
poucos
por
sonhar
contigo
Ich
sterbe
langsam,
weil
ich
von
dir
träume
Por
te
amar
assim
Weil
ich
dich
so
liebe
Desejo
tua
boca
sem
poder
beijá-la
Ich
begehre
deinen
Mund,
ohne
ihn
küssen
zu
können
Desejo
a
tua
pele
sem
poder
tocá-la
Ich
begehre
deine
Haut,
ohne
sie
berühren
zu
können
E
queimo
de
vontade
a
cada
madrugada
Und
ich
verbrenne
vor
Sehnsucht
in
jeder
Morgendämmerung
Por
te
amar
assim
Weil
ich
dich
so
liebe
Por
te
amar
assim
Weil
ich
dich
so
liebe
Por
te
amar
assim
Weil
ich
dich
so
liebe
Assim
vou
caminhando
numa
corda
bamba
So
gehe
ich
auf
einem
Drahtseil
E
sigo
as
tuas
marcas
feito
tua
sombra
Und
folge
deinen
Spuren
wie
dein
Schatten
Preso
nesse
amor
que
eu
quero
noite
e
dia
Gefangen
in
dieser
Liebe,
die
ich
Tag
und
Nacht
will
O
tempo
vai
passando
como
vento
forte
Die
Zeit
vergeht
wie
ein
starker
Wind
E
eu
aqui
largado
à
minha
própria
sorte
Und
ich
bin
hier
meinem
Schicksal
überlassen
Contando
os
segundos
pra
você
ser
minha
Zähle
die
Sekunden,
bis
du
mein
bist
Do
jeito
que
você
quiser,
assim
será
So
wie
du
es
willst,
so
wird
es
sein
Mesmo
que
toda
vida
eu
tenha
que
esperar
Auch
wenn
ich
mein
ganzes
Leben
warten
muss
Eu
ficarei
guardado
neste
sentimento
Ich
werde
in
diesem
Gefühl
verharren
Por
te
amar
assim
Weil
ich
dich
so
liebe
A
felicidade
é
o
meu
castigo
Ist
das
Glück
meine
Strafe
Será
que
tanto
amor
pra
mim
é
proibido?
Ist
so
viel
Liebe
für
mich
verboten?
Estou
morrendo
aos
poucos
por
sonhar
contigo
Ich
sterbe
langsam,
weil
ich
von
dir
träume
Por
te
amar
assim
Weil
ich
dich
so
liebe
Desejo
tua
boca
sem
poder
beijá-la
Ich
begehre
deinen
Mund,
ohne
ihn
küssen
zu
können
Desejo
a
tua
pele
sem
poder
tocá-la
Ich
begehre
deine
Haut,
ohne
sie
berühren
zu
können
E
queimo
de
vontade
a
cada
madrugada
Und
ich
verbrenne
vor
Sehnsucht
in
jeder
Morgendämmerung
Por
te
amar
assim
Weil
ich
dich
so
liebe
Por
te
amar
assim
Weil
ich
dich
so
liebe
Por
te
amar
assim
Weil
ich
dich
so
liebe
Por
te
amar
assim
Weil
ich
dich
so
liebe
A
felicidade
é
o
meu
castigo
Ist
das
Glück
meine
Strafe
Será
que
tanto
amor
pra
mim
é
proibido?
Ist
so
viel
Liebe
für
mich
verboten?
Estou
morrendo
aos
poucos
por
sonhar
contigo
Ich
sterbe
langsam,
weil
ich
von
dir
träume
Por
te
amar
assim
Weil
ich
dich
so
liebe
Desejo
tua
boca
sem
poder
beijá-la
Ich
begehre
deinen
Mund,
ohne
ihn
küssen
zu
können
Desejo
a
tua
pele
sem
poder
tocá-la
Ich
begehre
deine
Haut,
ohne
sie
berühren
zu
können
E
queimo
de
vontade
a
cada
madrugada
Und
ich
verbrenne
vor
Sehnsucht
in
jeder
Morgendämmerung
Por
te
amar
assim
Weil
ich
dich
so
liebe
Por
te
amar
assim
Weil
ich
dich
so
liebe
Por
te
amar
assim
Weil
ich
dich
so
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Montalban, Eduardo Rogelio Reyes Napoles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.