Текст и перевод песни Mike 01 Rap - Flow Baep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
polícia
militar
foi
até
a
casa
desse
bandido
The
military
police
went
to
this
bandit's
house
E
aí
sim
encontraram
ainda
mais
drogas,
Datena
And
there
they
found
even
more
drugs,
Datena
Foi
o
sétimo
Baep,
Capitão
Aline
It
was
the
seventh
Baep,
Captain
Aline
Daí
é
a
polícia
hoje,
como
sempre,
mandando
ver
So
it's
the
police
today,
as
always,
getting
it
done
Impressionante,
ein!
Impressive,
huh!
Viatura
cinza,
quatro
homens,
quatro
vidas
Gray
car,
four
men,
four
lives
A
cara
fechada,
sem
sorrir
pra
vagabundo,
mano
Straight
face,
no
smiles
for
the
thugs,
man
E
os
rocam,
passa
pelas
vielas
They
rock
'em,
go
through
the
alleys
Não
adianta
correr
porque
o
Baep
te
pega
Don't
even
try
to
run,
'cause
Baep
will
get
you
Viatura
cinza,
quatro
homens,
quatro
vidas
Gray
car,
four
men,
four
lives
A
cara
fechada,
sem
sorrir
pra
vagabundo,
mano
Straight
face,
no
smiles
for
the
thugs,
man
E
os
rocam,
passa
pelas
vielas
They
rock
'em,
go
through
the
alleys
Não
adianta
correr
porque
o
Baep
te
pega
Don't
even
try
to
run,
'cause
Baep
will
get
you
Os
brabo,
os
guerreiros,
patrulhando
até
de
manhã
The
badasses,
the
warriors,
patrolling
till
the
morning
É
o
Baep,
as
barca
cinza
e
as
moto
da
rocam
It's
Baep,
the
gray
boats,
and
the
Rocam
bikes
É
o
Batalhão
de
Ações
Especiais
da
Polícia
Militar
It's
the
Special
Actions
Battalion
of
the
Military
Police
Tenta
a
sorte,
se
tentou
não
vai
dar
Try
your
luck,
but
if
you
did,
it
won't
work
No
interior
na
capital
o
baguio
é
loco,
mano
In
the
countryside,
in
the
capital,
it's
crazy,
man
Sétimo
Baep,
os
polícia
é
insano
Seventh
Baep,
the
cops
are
insane
Pros
mala
somos
tipo
indigestão
To
the
bad
guys,
we're
like
indigestion
Mas
também
é
a
segurança
e
o
alívio
pra
população
But
it's
also
safety
and
relief
for
the
population
Se
o
crime
não
para
o
baep
também
não
If
crime
doesn't
stop,
neither
does
Baep
33
tá
no
preju',
comemora
a
corporação
33
is
at
a
loss,
the
corporation
celebrates
É
o
combustível,
apaga
as
luzes,
fica
invisível
It's
the
fuel,
turn
off
the
lights,
become
invisible
Todos
por
todos,
a
fração
é
indivisível
All
for
one,
the
fraction
is
indivisible
Porra,
lute
nem
que
morra
Damn,
fight
even
if
you
die
Sangue
de
Mike
tá
na
veia,
portanto
estude
e
corra
Mike's
blood
is
in
my
veins,
so
study
and
run
E
se
quiser
pertencer
tem
que
ter
disciplina
And
if
you
wanna
belong,
you
gotta
have
discipline
Mas
se
for
só
por
status,
nem
tenta
que
a
chance
é
mínima
But
if
it's
just
for
status,
don't
even
try,
the
chance
is
minimal
Viatura
cinza,
quatro
homens,
quatro
vidas
Gray
car,
four
men,
four
lives
A
cara
fechada,
sem
sorrir
pra
vagabundo,
mano
Straight
face,
no
smiles
for
the
thugs,
man
E
os
rocam,
passa
pelas
vielas
They
rock
'em,
go
through
the
alleys
Não
adianta
correr
porque
o
Baep
te
pega
Don't
even
try
to
run,
'cause
Baep
will
get
you
Viatura
cinza,
quatro
homens,
quatro
vidas
Gray
car,
four
men,
four
lives
A
cara
fechada,
sem
sorrir
pra
vagabundo,
mano
Straight
face,
no
smiles
for
the
thugs,
man
E
os
rocam,
passa
pelas
vielas
They
rock
'em,
go
through
the
alleys
Não
adianta
correr
porque
o
Baep
te
pega
Don't
even
try
to
run,
'cause
Baep
will
get
you
Duas
rodas
é
o
cavalo
de
aço
Two
wheels,
it's
the
steel
horse
Canela-preta
na
avenida,
é
escaço
o
espaço
Black
leg
on
the
avenue,
space
is
scarce
660
cilindradas
não
dá
pra
correr
660
cubic
centimeters,
you
can't
run
O
gladiador
moderno,
armado
enrola
o
cabo
da
XT
The
modern
gladiator,
armed,
rolls
the
XT's
cable
Hey,
Mike,
a
viatura
não
passa
Hey,
Mike,
the
car
can't
pass
Ficou
embaçado,
Q-A-P
rocam
o
acesso
é
complicado
It
got
blurry,
Q-A-P
rocking,
access
is
complicated
Alta
velocidade
no
deslocamento
High
speed
in
displacement
Adrenalina
vai
a
mil
na
caça
do
mau
elemento
Adrenaline
goes
to
a
thousand
in
the
hunt
for
the
bad
element
O
objetivo
será
sempre
chegar,
quando
avistar
buscar
The
objective
will
always
be
to
arrive,
when
you
see
it,
search
Não
dar
chance
para
presa
escapar
Don't
give
a
chance
for
prey
to
escape
Q-A-P
copom,
veículo
recuperado
Q-A-P
copom,
recovered
vehicle
O
indivíduo
resistiu
e
já
tá
algemado
The
individual
resisted
and
is
already
apprehended
Respeita
o
time
dos
brabo
Respect
the
badass
team
Aqui
não
tem
ninguém
brincando
No
one
is
playing
here
Sem
chance
para
vagabundo
No
chance
for
thugs
Tamo'
na
rua
patrulhando
We're
on
the
streets,
patrolling
Sem
rendição,
sem
retirada
No
surrender,
no
retreat
Barca
cinza
na
calada
Gray
boat
in
the
silence
Segue
alerta,
segue
esperto
Stay
alert,
stay
smart
Tipo
um
pitbull
de
guarda
Like
a
guard
pitbull
É
a
caveira
que
vai
rir
na
sexta-feira
It's
the
skull
that
will
laugh
on
Friday
Garantindo
a
paz
e
a
ordem
Guaranteeing
peace
and
order
E
enquadrando
as
biqueira
And
framing
the
drug
dens
O
Ministério
da
Saúde
adverte:
The
Ministry
of
Health
warns:
Não
troquem
tiro
com
Baep
Don't
shoot
at
Baep
Viatura
cinza,
quatro
homens,
quatro
vidas
Gray
car,
four
men,
four
lives
A
cara
fechada,
sem
sorrir
pra
vagabundo,
mano
Straight
face,
no
smiles
for
the
thugs,
man
E
os
rocam,
passa
pelas
vielas
They
rock
'em,
go
through
the
alleys
Não
adianta
correr
porque
o
Baep
te
pega
Don't
even
try
to
run,
'cause
Baep
will
get
you
Viatura
cinza,
quatro
homens,
quatro
vidas
Gray
car,
four
men,
four
lives
A
cara
fechada,
sem
sorrir
pra
vagabundo,
mano
Straight
face,
no
smiles
for
the
thugs,
man
E
os
rocam,
passa
pelas
vielas
They
rock
'em,
go
through
the
alleys
Não
adianta
correr
porque
o
Baep
te
pega
Don't
even
try
to
run,
'cause
Baep
will
get
you
E
esses
policiais
militares
And
these
military
police
officers
Não
aceitaram
essa
corrupção,
por
quê?
Did
not
accept
this
corruption,
why?
Porque
são
dignos
do
fardamento
que
eles
usam
Because
they
are
worthy
of
the
uniform
they
wear
Então
quero
aqui
parabenizar
os
policiais
militares
So
I
want
to
congratulate
the
military
police
here
Do
Sétimo
Baep
por
essa
excelente
ocorrência
Of
the
Seventh
Baep
for
this
excellent
occurrence
Onde,
não
só
prenderam
um
ladrão
Where
they
not
only
arrested
a
thief
Como
prenderam
mais
uma
mulher
por
corrupção
ativa
But
also
arrested
another
woman
for
active
corruption
Que
ofereceu,
praticamente,
45
mil
reais
para
ser
liberada
Who
offered,
practically,
45
thousand
reais
to
be
released
Essa
é
a
Polícia
Militar
que
eu
quero
This
is
the
Military
Police
I
want
Essa
é
a
Polícia
Militar
que
eu
me
orgulho
This
is
the
Military
Police
I'm
proud
of
Parabéns
Polícia
Militar
do
Estado
de
São
Paulo
Congratulations
to
the
Military
Police
of
the
State
of
São
Paulo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike 01 Rap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.