Текст и перевод песни Mike - Alert*
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да.
Yeah,
mmm,
mmm
Да,
ммм,
ммм
Mmm-mmm,
mmm
Ммм-ммм,
ммм
Duh-duh,
duh-duh-duh
Да-да,
да-да-да
Duh-duh-duh,
uh
Да-да-да,
а
I
know
some
niggas
that'll
do
it,
I
don't
need
to
hurt
you
Я
знаю
некоторых
ниггеров,
которые
сделают
это,
мне
не
нужно
причинять
тебе
боль
Take
some
bendin'
and
some
choosin'
to
complete
a
circle
Нужно
немного
согнуться
и
немного
выбрать,
чтобы
завершить
круг.
This
ain't
pleadin'
words,
it's
truths
that
I
needed
heard
Это
не
слова
мольбы,
это
правда,
которую
мне
нужно
было
услышать.
Used
to
feed
the
birds,
the
mute
couldn't
be
as
verbal
Немой,
привыкший
кормить
птиц,
не
мог
быть
таким
же
словесным.
He
where
the
demons
lurkin',
work
to
relieve
the
hurt,
show
Он
там,
где
прячутся
демоны,
работает,
чтобы
облегчить
боль,
показывает
And
we
seen
it
work
since
you
two
was
bleedin'
virtue
И
мы
видели,
как
это
работает
с
тех
пор,
как
вы
оба
истекали
кровью.
I
leave
the
Earth
confused
Я
оставляю
Землю
в
замешательстве.
Even
my
papa
know
it's
doom
that
I
need
to
work
through
Даже
мой
папа
знает,
что
это
судьба,
через
которую
мне
нужно
пройти.
Don't
think
my
conscious
got
the
room
Не
думай,
что
мое
сознание
заняло
эту
комнату.
When
they
in
guidance,
you
assume,
I
was
seein'
thermal
Когда
они
были
под
руководством,
вы
предполагаете,
что
я
видел
тепловое
излучение
I
wouldn't
try
it
if
it's
new,
I
need
to
purge
Я
бы
не
стал
пробовать
его,
если
бы
он
был
новым,
мне
нужно
очистить
его.
Back
then
my
diet
was
the
shrooms
if
it
wasn't
herbal
Тогда
моя
диета
состояла
из
грибов,
если
они
не
были
травяными.
And
threw
some
violence
towards
the
blues
'cause
the
wound
eternal
И
бросил
немного
насилия
в
сторону
блюза,
потому
что
рана
вечна.
And
kick
some
eyes
up
at
the
moon,
feet
on
the
curb
И
выкинуть
пару
глаз
на
Луну,
поставив
ноги
на
бордюр.
Multiplier
of
the
tomb,
they
spendin'
curfew
Множитель
гробницы,
они
проводят
комендантский
час.
We
felt
the
triumph
on
the
news,
we
on
alert
Мы
почувствовали
триумф
в
новостях,
мы
начеку.
They
even
fightin'
in
the
[?]
(Uh)
Они
даже
дерутся
в
...
Duh-duh-duh-duh-uh
(Uh)
Да-да-да-да-да-А
(А)
Duh-duh-duh-duh-uh
(Uh)
Да-да-да-да-а
(а)
So,
so,
so,
like,
people
Так,
так,
так,
типа,
люди
They
don't
see,
like,
if
it's
here
Они
не
видят,
например,
здесь
ли
это.
[?]
what
they
believe
in
[?]
во
что
они
верят,
'Cause
you
go
to
clubs
and
you
wear
a
club
jacket,
then
you
a
thug
потому
что
ты
ходишь
по
клубам
и
носишь
клубную
куртку,
а
потом
становишься
бандитом
Right
[?],
you
know?
Правильно
[?],
понимаешь?
But,
but
some
people
out
there
realize
that
since
I
been
in
the
club
Но,
но
некоторые
люди
там
понимают,
что
с
тех
пор,
как
я
был
в
клубе
That,
that
the
club
can
be
a
good
thing
То,
что
клуб
может
быть
хорошей
вещью.
That
the
club
can
be
a
bad
thing
Что
клуб
может
быть
плохой
штукой
Yeah,
but,
but
you
gotta
be
with
the
right
thing
Да,
но,
Но
ты
должен
быть
с
тем,
что
нужно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Jordan Bonema
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.