Текст и перевод песни Mike - Evil Eye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
sweet
darling
О,
милая
моя,
Don'tchu
see
the
line?
(Don'tchu
see
the
line?)
Разве
ты
не
видишь
черту?
(Разве
ты
не
видишь
черту?)
Oh
sweet,
I
need
you
to
get
me
through
the
line
(through
the
line)
О,
милая,
мне
нужно,
чтобы
ты
помогла
мне
пересечь
черту
(пересечь
черту)
I
was
gone
for
a
tad
on
the
way
back,
dummy
Я
немного
отвлекся
на
обратном
пути,
дурачок
If
he
talk
bad
I'm
getting
payback,
dummy
Если
он
плохо
говорит,
я
отомщу,
дурачок
Why
you
tryna
hang?
You
should
save
that
money
Зачем
ты
пытаешься
зависать?
Тебе
лучше
сохранить
эти
деньги
In
my
same
bag,
niggas
couldn't
take
that
from
me
В
моей
же
сумке,
ниггеры
не
смогли
бы
это
у
меня
отнять
They
crash,
I
know
when
to
lay
back,
dummy
Они
терпят
крах,
я
знаю,
когда
нужно
отступить,
дурачок
On
that
strange
ave
where
I
used
to
lay
raps,
hungry
На
той
странной
улице,
где
я
раньше
читал
рэп,
голодный
So
we
ate
half
Поэтому
мы
съели
половину
Brother
on
the
train
pack
something
to
evade
sad,
truth
is
I
relate
Брат
в
поезде
упаковывает
что-то,
чтобы
избежать
грустной
правды,
правда
в
том,
что
я
понимаю
его
It
ain't
nothing
just
to
break
acts,
I
chewed
around
the
plate
Ничего
особенного,
просто
сломать
законы,
я
обглодал
тарелку
It
was
months
of
doing
way
bad
'fore
I
saw
the
cake
Прошли
месяцы
плохих
дел,
прежде
чем
я
увидел
торт
Then
there's
years
of
tryna
change
paths,
fears
of
coming
late
Потом
годы
попыток
изменить
пути,
страх
опоздать
Too
embarrassed
for
his
lame
ass,
cherish
where
he
stay
Слишком
стыдно
за
его
жалкую
задницу,
цени
то,
где
он
живет
Try
compare
him
but
it
ain't
that,
comparison's
his
game
Попробуй
сравнить
его,
но
это
не
то,
сравнение
- его
игра
Tears
told
me
not
to
praise
cash,
share
it
when
it
came
Слезы
говорили
мне
не
восхвалять
деньги,
делиться
ими,
когда
они
появятся
Thank
my
parents
cause
I
age
fast,
steer
me
through
the
flames
Благодарю
своих
родителей,
потому
что
я
быстро
взрослею,
они
ведут
меня
сквозь
пламя
Know
they
hear
it
when
my
brain
splash,
cherish
what
I
gave
Знаю,
они
слышат,
когда
мой
мозг
взрывается,
ценю
то,
что
я
дал
But
there's
lot
of
shit
to
take
back,
dummy
niggas
fake
Но
есть
много
дерьма,
которое
нужно
вернуть,
тупые
ниггеры
притворяются
Pat
your
hand
and
leave
that
same
back
bloody
Похлопаю
тебя
по
руке
и
оставлю
ту
же
спину
окровавленной
It's
for
my
momma
when
I
make
raps
dummy,
when
I
pray
Это
для
моей
мамы,
когда
я
читаю
рэп,
дурачок,
когда
я
молюсь
'Cause
I
know
she
gonna
pray
back
for
me
Потому
что
я
знаю,
что
она
будет
молиться
за
меня
Lot
of
shit
to
take
back,
dummy
niggas
fake
Много
дерьма,
которое
нужно
вернуть,
тупые
ниггеры
притворяются
Pat
your
hand
and
leave
that
same
back
bloody
Похлопаю
тебя
по
руке
и
оставлю
ту
же
спину
окровавленной
It's
for
my
momma
when
I
make
raps
dummy,
when
I
pray
Это
для
моей
мамы,
когда
я
читаю
рэп,
дурачок,
когда
я
молюсь
'Cause
I
know
she
gon'
pray
back
for
me
Потому
что
я
знаю,
что
она
будет
молиться
за
меня
Don'tchu
know
I
need
you
to
get
me
through
the
line
(through
line)
Разве
ты
не
знаешь,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
помогла
мне
пересечь
черту
(пересечь
черту)
Don'tchu
know
I
need
you
to
get
me
through
the
line
(through
line)
Разве
ты
не
знаешь,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
помогла
мне
пересечь
черту
(пересечь
черту)
Don'tchu
know
I
need
you
to
get
me
through
the
line
(through
line)
Разве
ты
не
знаешь,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
помогла
мне
пересечь
черту
(пересечь
черту)
Don'tchu
know
I
need
you
to
get
me
through
the
line
(through
line)
Разве
ты
не
знаешь,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
помогла
мне
пересечь
черту
(пересечь
черту)
Don'tchu
know
I
need
you
to
get
me
through
the
line
(through
line)
Разве
ты
не
знаешь,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
помогла
мне
пересечь
черту
(пересечь
черту)
Don'tchu
know
I
need
you
to
get
me
through
the
line
(through
line)
Разве
ты
не
знаешь,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
помогла
мне
пересечь
черту
(пересечь
черту)
Don'tchu
know
I
need
you
to
get
me
through
the
line
(through
line)
Разве
ты
не
знаешь,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
помогла
мне
пересечь
черту
(пересечь
черту)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Bonema
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.