Mike - Parks - перевод текста песни на немецкий

Parks - Mikeперевод на немецкий




Parks
Parks
Da-da
Da-da
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Da-da-da
Da-da-da
Na-na-na
Na-na-na
Da-da-da
Da-da-da
You ain′t the same MIKE, you clueless
Du bist nicht mehr derselbe MIKE, du bist ahnungslos
Could've lost my name, right, it′s so confusing
Hätte meinen Namen verlieren können, richtig, es ist so verwirrend
Ain't a slave, I could show you what them chains like
Bin kein Sklave, ich könnte dir zeigen, wie diese Ketten sind
I used do it, cover it with shame like
Ich tat es früher, bedeckte es mit Scham
Looking stupid, multiple late nights
Sah dumm aus, viele späte Nächte
To the daytime, my life is like a Rubiks
Bis in den Tag hinein, mein Leben ist wie ein Rubiks
Dribbles on the lame lines, dribble like you toothless
Sabbern auf die lahmen Zeilen, sabbern, als wärst du zahnlos
You ain't the same MIKE, I guess I knew it
Du bist nicht mehr derselbe MIKE, ich schätze, ich wusste es
Muscle try and say my, most of them be muted
Versuche krampfhaft, meins zu sagen, doch das meiste wird stumm geschaltet
Brother roll a chop, I ain′t leaving like Bermuda
Bruder dreht einen, ich hau' nicht ab wie Bermuda
Said he try to stay high, know I′m still a student
Sagte, er versucht high zu bleiben, weißt du, ich bin immer noch ein Schüler
Left me on the spot when you could've been a tutor
Hast mich auf der Stelle stehen lassen, als du ein Tutor hättest sein können
Trouble through the grapevine, funny how it′s moving
Ärger über den Buschfunk, komisch, wie er sich bewegt
Gimme a shot, I turn into a shooter
Gib mir 'nen Schuss, ich werde zum Schützen
Think I get it from my pops, he still worried 'bout my future
Glaube, ich hab das von meinem Vater, er macht sich immer noch Sorgen um meine Zukunft
It′s a lot, I drop it in my music
Es ist viel, ich lasse es in meiner Musik raus
Shit hurry, don't stop, now I′m slowly getting stupid
Scheiße, beeil dich, hör nicht auf, jetzt werd ich langsam dumm
God, uh, uh
Gott, uh, uh
I seen it all before, I see it all again
Ich hab das alles schon gesehen, ich seh es wieder
Wise words I was learning from a friend
Weise Worte, die ich von einem Freund lernte
Demons in the dark, leave 'em in the pen
Dämonen im Dunkeln, lass sie im Käfig
Try first 'fore you leave it up to them
Versuch's zuerst, bevor du es ihnen überlässt
This ain′t the easiest of walks, but we get it in
Das ist nicht der leichteste Weg, aber wir ziehen's durch
Get it in, ayy, get it in
Zieh'n es durch, ayy, zieh'n es durch
I seen it all before, I see it all again
Ich hab das alles schon gesehen, ich seh es wieder
Wise words I was learning from a friend
Weise Worte, die ich von einem Freund lernte
Demons in the dark, leave ′em in the pen
Dämonen im Dunkeln, lass sie im Käfig
Try first 'fore you leave it up to them
Versuch's zuerst, bevor du es ihnen überlässt
This ain′t the easiest of walks, but we get it in
Das ist nicht der leichteste Weg, aber wir ziehen's durch
Yeah, we get it in
Yeah, wir zieh'n es durch
I seen it all before, I see it all again
Ich hab das alles schon gesehen, ich seh es wieder
Demons in the dark, leave 'em in the pen
Dämonen im Dunkeln, lass sie im Käfig
Try first ′fore you leave it up to them
Versuch's zuerst, bevor du es ihnen überlässt
This ain't the easiest of walks, but we get it in
Das ist nicht der leichteste Weg, aber wir ziehen's durch
Yeah, we get it in
Yeah, wir zieh'n es durch
City boy, yeah, you know I need a big bag
Stadtjunge, yeah, du weißt, ich brauche die große Tasche
Setbacks, now I need to get back
Rückschläge, jetzt muss ich zurückkommen
Was in tech land, why I got the jet lag
War im Tech-Land, deshalb hab ich den Jetlag
Yeah, you know I need a big bag
Yeah, du weißt, ich brauche die große Tasche
Setbacks, now I need to get back
Rückschläge, jetzt muss ich zurückkommen
Was in tech land, now I got the jet lag
War im Tech-Land, jetzt hab ich den Jetlag
City boy, yeah, you know I need a big bag
Stadtjunge, yeah, du weißt, ich brauche die große Tasche
Setbacks, now I need to get back
Rückschläge, jetzt muss ich zurückkommen
Was in tech land, now I got the jet lag
War im Tech-Land, jetzt hab ich den Jetlag





Авторы: Michael Jordan Bonema


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.