Mike - Như Tình Yêu Đầu Tiên - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mike - Như Tình Yêu Đầu Tiên




Như Tình Yêu Đầu Tiên
Как Первая Любовь
Mong sẽ mãi như vậy
Хочу, чтобы так было всегда
Ta ở bên suô't đơ'i
Мы будем вместе всю жизнь
Yêu thi' chẳng no'i hai lơ'i
Люблю, но не говорю об этом
Bên trong anh co' râ't nhiê'u điê'u
Внутри меня так много всего
Không biê't no'i tư' đâu
Не знаю, с чего начать
Anh không giỏi trong lơ'i no'i
Я не мастер слов
Nên sẽ âm thâ'm lặng lẽ tư' sau, va'
Поэтому буду молча наблюдать сзади, и
Anh biết! đôi mi em ngoan nên không hay dỗi hơ'n
Я знаю! У тебя добрые глаза, поэтому ты редко злишься
Rong chơi ngoa'i kia em không ma'n
Ты не довольна развлечениями снаружи
Muô'n anh lo công việc giỏi hơn
Хочешь, чтобы я был более успешен в работе
Em said:
Ты сказала:
Em không câ'n những lơ'i no'i quan tâm của ai kha'c
Мне не нужно внимание других
Vi' ngươ'i luôn nghĩ đê'n em
Потому что тот, кто думает обо мне
Đang nhă'c đê'n em trong ba'i nhạc
Упоминает меня в своей песне
Chi'n giơ' tô'i trươ'c khi ngủ
В девять вечера перед сном
Em call cho anh bă'ng messenger
Ты звонишь мне по мессенджеру
Không phải than thở
Не жалуешься
Em muô'n ngủ ngon khi gặp anh trong mơ
Хочешь спокойно спать, видя меня во сне
Co' lâ'n em thâ'y một vươ'n hoa
Однажды ты увидела цветущий сад
Trên tay hạt giô'ng mi'nh cu'ng gieo
В руке семена, которые мы вместе посадили
Nă'm tay bao nơi mi'nh cu'ng qua
Держась за руки, мы прошли много мест
Như mây vơ'i gio' mi'nh cu'ng theo
Как облака с ветром, мы всегда вместе
Xin em đư'ng cảm thâ'y một mi'nh khi không co' anh
Прошу, не чувствуй себя одинокой, когда меня нет рядом
Đư'ng tư' bỏ ươ'c mơ nê'u co' a'p lực
Не отказывайся от мечты, если есть давление
Hãy nhơ' vẫn co'n co' anh
Помни, что я всегда рядом
Anh nhơ' giọng em â'm a'p thủ thỉ lu'c nữa đêm
Я помню твой нежный шепот посреди ночи
Hãy tin
Верь мне
Va' đư'ng bă't anh phải lựa chọn điê'u gi' vơ'i giữa em
И не заставляй меня выбирать между чем-то и тобой
Vo'ng tay anh luôn đủ lơ'n để ôm lâ'y em va'o lo'ng
Мои объятия всегда достаточно широки, чтобы заключить тебя в них
Tim anh đã không co'n chỗ trô'ng khi em hỏi
В моем сердце больше нет места, когда ты спрашиваешь
Anh co' nhơ' em không?
Помню ли я тебя?
A'nh mă't ngây ngô đã chạm va'o tim ta
Твой наивный взгляд коснулся моего сердца
Ta co' cho nhau yêu thương la' mo'n qua'
У нас есть любовь друг к другу, как подарок
Na'ng lộng lẫy yêu kiê'u lại gâ'n no'i bao điê'u
Ты такая великолепная и изящная, и говоришь так много
Em la' giâ'c mơ đơ'i anh
Ты - мечта моей жизни
Anh chỉ thâ'y yên bi'nh được chi'm đă'm bên na'ng
Я чувствую умиротворение, находясь рядом с тобой
Mơ ma'ng giữa không gian na'y
Витая в облаках в этом пространстве
Anh chỉ muô'n ươ'c ră'ng ti'nh mi'nh không lỡ la'ng
Я только хочу, чтобы наша любовь не угасла
Yêu la' chô'n cung đa'n
Любовь - это храм музыки
Anh muô'n được yêu em như ti'nh yêu 90's hô'i đo'
Я хочу любить тебя, как в 90-х
Xin em giữ đôi môi luôn tươi cươ'i
Прошу, пусть твоя улыбка всегда будет свежей
Mỗi khi anh vê' lô'i nhỏ
Каждый раз, когда я возвращаюсь с грозой
Kể em nghe ngoa'i kia co' bao gio' sương
Рассказываю тебе, сколько там было росы
Vi' thiê'u em nên ly cafe vẫn chưa co' đươ'ng
Без тебя моя чашка кофе всё ещё без сахара
Anh thi'ch nghe ti'nh ca
Я люблю слушать лирику
Nhưng không muô'n da'nh cho đôi ta
Но не хочу посвящать её нам двоим
Anh muô'n ti'nh mi'nh kê't thu'c
Я хочу, чтобы наша история закончилась
Khi cả hai vê' chung một ngôi nha'
Когда мы будем жить в одном доме
Những bữa cơm không nhâ't thiê't phải la' do em nâ'u
Неважно, будешь ли ты готовить ужин
Sẽ luôn bên nhau
Мы всегда будем вместе
Du' nga'y mai la' bi'nh minh hay đêm thâu
Будь то рассвет или глубокая ночь
Anh vẫn sẽ gọi tên em
Я буду звать тебя
Bă'ng những ca'i tên không ai biê't
Именами, которые никто не знает
Co' bao nhiêu việc xâ'u đã la'm
Сколько бы плохих дел я ни совершил
Em cư' hỏi anh sẽ khai thiệt
Ты всегда спрашиваешь, и я буду честен
Du' anh không lãng mạng
Пусть я не самый романтичный
Nhưng vẫn biê't ca'ch la'm em vui
Но я знаю, как сделать тебя счастливой
Bao nhiêu ca'm dỗ ngoa'i kia
Сколько бы комплиментов ни существовало
Anh cũng chỉ biê't co' em thôi
Я знаю только тебя
Du' anh không hay đu'ng giơ'
Пусть я не всегда пунктуален
Nhưng vẫn biê't em luôn đư'ng chơ'
Но я знаю, что ты всегда ждешь
Cuô'i tuâ'n hẹn em dạo phô' chơ' tan ca anh đê'n chở
В выходные, после работы, я заберу тебя на прогулку по городу
Như ti'nh yêu đâ'u tiên
Как в первую нашу любовь
Anh tôn trọng bă'ng khoảng ca'ch
Я уважаю личное пространство
Không biê't no'i gi' ngoa'i công việc
Не знаю, о чем говорить, кроме работы
Anh thâ'y mi'nh thật đa'ng tra'ch
Я чувствую себя виноватым
Biê't la'm sao! nhưng em hiểu chuyện nên cảm thông
Что поделать! Но ты понимаешь и сочувствуешь
Đưa em đê'n ngoại tha'nh phô'
Отвезу тебя за город
Ta'ch biệt mi'nh vơ'i đa'm đông
Подальше от толпы
Anh mong thơ'i gian như ca'ch quạt
Я хочу, чтобы время остановилось
Khi gặp anh tă't một la't
Когда я встречаюсь с тобой
Giang hô' hiểm a'c anh không sợ
Я не боюсь опасностей этого мира
Chỉ sợ nổi nhơ' em bộc pha't
Боюсь только внезапно нахлынувших воспоминаний о тебе
Anh vẫn yêu em va' chẳng hê' nuô'i tiê'c
Я все еще люблю тебя и ни о чем не жалею
Vun đă'p xây nên bao nhiêu la' kỉ niệm
Мы создали вместе столько воспоминаний
Co' bao lâ'n hơ'n dỗi mi'nh vẫn không ta'ch rơ'i
Сколько бы ссор ни было, мы не расставались
Chỉ la' phu't giây ma' thôi
Это были лишь мгновения
Anh ti'm thâ'y yên bi'nh khi được ở bên na'ng
Я нахожу покой, когда я рядом с тобой
Mơ ma'ng giữa không gian na'y
Витая в облаках в этом пространстве
Anh chỉ muô'n ươ'c ră'ng ti'nh mi'nh không lỡ la'ng
Я только хочу, чтобы наша любовь не угасла
Yêu la' chô'n cung đa'n
Любовь - это храм музыки
A'nh mă't ngây ngô đã chạm va'o tim ta
Твой наивный взгляд коснулся моего сердца
Anh đã trao em yêu thương la' mo'n qua'
Я подарил тебе свою любовь
Na'ng lộng lẫy yêu kiê'u lại gâ'n no'i bao điê'u
Ты такая великолепная и изящная, и говоришь так много
Em la' giâ'c mơ đơ'i anh
Ты - мечта моей жизни





Авторы: Nguyen Tri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.