Текст и перевод песни Mike Abdul feat. Adam - Iye Re (feat. Adam)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iye Re (feat. Adam)
Жив (с участием Адама)
Iye
ree
o
ọba
ọlọrun
mi,
iye
Жив,
о,
Царь,
мой
Бог,
жив,
Iye
iye
naa
reee
iyee,
Жив,
жив,
говорю
тебе,
жив,
ọba
ṣi
mi
l'ọna
o
Jésù
ko're
mi
dee
mo
mọ
ku
orire
o
iyee.
Царь
открыл
мне
дверь,
Иисус
привел
меня,
я
знаю,
что
я
благословен,
жив.
If
it
has
not
been
o,
Если
бы
не
ты,
If
it
has
not
been
for
Jehovah
o
who
took
me
off
from
the
valley(who
Если
бы
не
ты,
Иегова,
ты
поднял
меня
из
долины
(поднял
Took
me)
over
the
mountain,
oh
my
Jehovah
o,
Поднял
меня)
на
гору,
о,
мой
Иегова,
Baba
o
I
worship
you
(chineke
you
Отец,
я
поклоняюсь
тебе
(чинэке
ты
Do
well
o)
(baba
o
I
worship)
you
.
Сделал
хорошо)
(Отец,
я
поклоняюсь)
тебе.
I
want
to
pay
my
bills
oo,
Я
хочу
оплатить
свои
счета,
U
bless
me
pass
my
skills(iye
ma
re
o)
I
set
my
eyes
on
Ты
благословил
меня
больше
моих
навыков
(жив,
говорю
тебе),
я
обратил
свой
взор
на
To
the
hills
oo,
u
tell
me
to
be
still(you
are
my
keys).
Холмы,
ты
говоришь
мне
быть
спокойным
(ты
- мои
ключи).
You
make
me
wonder
oo(
Ты
заставляешь
меня
удивляться
(
I
wonder
oo,
I
wonder
oo),
Jesus!
Я
удивляюсь,
я
удивляюсь,
я
удивляюсь),
Иисус!
If
e
no
be
for
you
be
baba
oo
I
wonder
oo
I
wonder
oo.
Если
бы
не
ты,
Отец,
я
удивляюсь,
я
удивляюсь,
я
удивляюсь.
If
it
has
not
been
oo:
if
it
has
not
been
for
Jehovah
o,
Если
бы
не
ты:
если
бы
не
ты,
Иегова,
Who
took
me
off
from
the
valley
over
the
Кто
поднял
меня
из
долины
на
Mountain,
oh
my
Jehovah
o
baba
o
I
worship
you
.
Гору,
о,
мой
Иегова,
Отец,
я
поклоняюсь
тебе.
I
don
come
to
bow
for
your
doormot
ee,
i
tonda,
ì
no
go
commot
ee,
Я
пришел
поклониться
у
твоего
порога,
я
пришел,
я
не
уйду,
Today
today
oo,
na
u
alone
I
go
praise,
Сегодня,
сегодня,
только
тебя
буду
славить,
Bcos
na
u
show
me
mercy
and
grace:
Потому
что
ты
показал
мне
милость
и
благодать:
Na
wetin
I
do
wey
make
u
love
me
sooo,
I
wonder
o
I
wonder
oo.
Что
я
сделал,
чтобы
ты
так
полюбил
меня,
я
удивляюсь,
я
удивляюсь.
And
no
be
say
I
too
Sabi
oo
I
wonder
o
I
wonder
o.
И
не
то
чтобы
я
был
таким
уж
умным,
я
удивляюсь,
я
удивляюсь.
If
it
has
not
been
o,
Если
бы
не
ты,
If
it
has
not
been
for
Jehovah
o(who
took
me
off
o),
Если
бы
не
ты,
Иегова
(кто
поднял
меня),
Who
took
me
off
from
the
valley
(higher
higher
Кто
поднял
меня
из
долины
(выше,
выше
Higher
higher)
over
the
mountain
oh
my
Jehovah
o
baba
o
(
Выше,
выше)
на
гору,
о,
мой
Иегова,
Отец
(
I
worship
u
.)
Aahn,
Я
поклоняюсь
тебе.)
Аань,
Iye
ree
o
ọba
ọlọrun
mi
iyeeeeee
iye
iye
naa
ree
iye,
Жив,
о,
Царь,
мой
Бог,
жииив,
жив,
говорю
тебе,
жив,
ọba
ṣi
mi
l'ọna
o
Jésù
ko're
mi
dee
mòmò
ku
orire
é
iyeeee.
Царь
открыл
мне
дверь,
Иисус
привел
меня,
я
знаю,
что
я
благословен,
жииив.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Olayinka Abdul, Oludamilola Adewale Aluko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.