Текст и перевод песни Mike Batt - Mona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
spent
some
heavy
nights
У
меня
было
много
тяжёлых
ночей,
Like
every
sailor
Как
и
у
любого
моряка,
And
I
know
some
seedy
ways
to
spend
my
pay.
И
я
знаю
несколько
грязных
способов
потратить
свою
зарплату.
I've
been
arrested
in
the
streets
Меня
арестовывали
на
улицах,
I've
been
drunk
along
the
beaches
of
Marseilles.
Я
пьянствовал
на
пляжах
Марселя.
And
you
know
that
when
I
left
И
ты
знаешь,
когда
я
уходил,
I
said
I
loved
you
Я
сказал,
что
люблю
тебя,
But
you
think
I've
got
a
girl
in
every
town
Но
ты
думаешь,
что
у
меня
есть
девушка
в
каждом
порту.
When
the
hidden
harbour
whores
Когда
портовые
шлюхи
Whisper
softly
from
their
doors
Тихо
шепчут
из
своих
дверей,
I
turn
them
down.
Я
отказываю
им.
Will
you
help
me
to
unload
my
contraband?
Ты
поможешь
мне
разгрузить
мою
контрабанду?
I've
been
saving
it
for
you.
Я
приберегал
её
для
тебя.
I've
ignored
the
crimson
daughters
on
the
quays
of
Amsterdam
Я
игнорировал
распутных
девок
на
набережных
Амстердама,
And
that's
not
an
easy
thing
to
do.
А
это,
знаешь
ли,
нелегко.
I
keep
away
from
the
girls
in
San
Francisco
Я
держусь
подальше
от
девчонок
в
Сан-Франциско,
'Cause
I
know
my
self-control
won't
last
for
long
Потому
что
знаю,
что
моё
самообладание
долго
не
продержится,
And
a
man
could
lose
his
head
И
мужчина
может
потерять
голову
With
a
little
help
from
the
hookers
of
Hong
Kong.
С
небольшой
помощью
путан
из
Гонконга.
And
as
I
sail
across
these
endless
oceans
И
пока
я
плыву
по
этим
бескрайним
океанам,
I
think
of
you
each
mile
along
the
way
Я
думаю
о
тебе
каждую
милю
пути,
And
I
tell
myself
this
boat
I
am
sailing
on
И
я
говорю
себе,
что
этот
корабль,
на
котором
я
плыву,
Will
bring
me
back
one
day.
Вернёт
меня
однажды.
Will
you
help
me
to
unload
my
contraband?
Ты
поможешь
мне
разгрузить
мою
контрабанду?
I've
been
saving
it
for
you.
Я
приберегал
её
для
тебя.
I've
ignored
the
crimson
daughters
on
the
quays
of
Amsterdam
Я
игнорировал
распутных
девок
на
набережных
Амстердама,
And
that's
not
an
easy
thing
to
do.
А
это,
знаешь
ли,
нелегко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Batt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.