Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ride To Agadir
Der Ritt nach Agadir
We
rode
in
the
morning
Wir
ritten
in
der
Morgenfrühe
Casablanca
to
the
west
Casablanca
Richtung
West
On
the
Atlas
mountain
foothills
leading
down
to
Marrakesh
Durch
Atlasgebirgsausläufer
hinab
nach
Marrakesch
For
Mohammed
and
Morocco
Für
Mohammed
und
Marokko
We
had
taken
up
our
guns
Hatten
wir
die
Waffen
aufgehoben
For
the
ashes
of
our
fathers
and
the
children
of
our
sons
Für
die
Asche
unserer
Väter
und
die
Kinder
unserer
Söhne
For
the
ashes
of
our
fathers
and
the
children
of
our
sons
Für
die
Asche
unserer
Väter
und
die
Kinder
unserer
Söhne
In
the
dry
winds
of
summer
In
trockenen
Sommerwinden
We
were
sharpening
the
blades
Wetzten
wir
die
Klingen
scharf
We
were
riding
to
act
upon
the
promise
we
had
made
Um
das
Versprechen
einzulösen,
das
wir
gern
geschafft
With
the
fist
and
the
dagger
Mit
der
Faust
und
dem
Dolche
With
the
rifle
and
and
the
lance
Mit
Gewehr
und
mit
der
Lanze
We
will
suffer
no
intrusion
from
the
infidels
of
France
Leiden
wir
keinen
Einfall
der
Franzosenunbekannte
We
will
suffer
no
intrusion
from
the
infidels
of
France
Leiden
wir
keinen
Einfall
der
Franzosenunbekannte
We
could
wait
no
more
Wir
ertrugen
nicht
mehr
In
the
burning
sands
on
the
ride
to
Agadir
In
brennendem
Sand
auf
dem
Ritt
nach
Agadir
Like
the
dogs
of
war
Wie
die
Kriegshunde
For
the
future
of
this
land
on
the
ride
to
Agadir
Für
die
Zukunft
dieses
Lands
auf
dem
Ritt
nach
Agadir
Though
they
were
waiting
Obwohl
sie
warteten
And
they
were
fifty
to
our
ten
Und
fünfzig
zählten
gegen
zehne
They
were
easily
outnumbered
by
a
smaller
force
of
men
Waren
sie
leicht
in
Unterzahl
von
kleiner
Männersehne
As
the
darkness
was
falling
Als
die
Dunkelheit
fiel
They
were
soon
to
realize
Sollten
sie
bald
begreifen
We
were
going
to
relive
them
of
their
godforsaken
lives
Dass
wir
sie
ihrer
gottverlassen
Leben
beraubt
treiben
We
were
going
to
relive
them
of
their
godforsaken
lives
Dass
wir
sie
ihrer
gottverlassen
Leben
beraubt
treiben
We
could
wait
no
more
Wir
ertrugen
nicht
mehr
In
the
burning
sands
on
the
ride
to
Agadir
In
brennendem
Sand
auf
dem
Ritt
nach
Agadir
Like
the
dogs
of
war
Wie
die
Kriegshunde
For
the
future
of
this
land
on
the
ride
to
Agadir
Für
die
Zukunft
dieses
Lands
auf
dem
Ritt
nach
Agadir
We
rode
in
the
morning
Wir
ritten
in
der
Morgenfrühe
Casablanca
to
the
west
Casablanca
Richtung
West
On
the
Atlas
mountain
foothills
leading
down
to
Marrakesh
Durch
Atlasgebirgsausläufer
hinab
nach
Marrakesch
For
Mohammed
and
Morocco
Für
Mohammed
und
Marokko
We
had
taken
up
our
guns
Hatten
wir
die
Waffen
aufgehoben
For
the
ashes
of
our
fathers
and
the
children
of
our
sons
Für
die
Asche
unserer
Väter
und
die
Kinder
unserer
Söhne
For
the
ashes
of
our
fathers
and
the
children
of
our
sons
Für
die
Asche
unserer
Väter
und
die
Kinder
unserer
Söhne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Batt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.