Mike Brant - Donne Un Peu De Toi (Song For Donna) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mike Brant - Donne Un Peu De Toi (Song For Donna)




Donne, donne, donne un peu de toi
Дай, дай, дай немного себя
Quand tu es heureux
Когда ты счастлив,
Quand tout va bien pour toi
Когда с тобой все будет хорошо
Donne, donne, donne à chaque instant
Дает, дает, дает в каждый момент
Un peu de ta vie
Немного твоей жизни
Ne fais jamais semblant
Никогда не притворяйся
Donne, donne, donne un peu de toi
Дай, дай, дай немного себя
Partage avec ceux
Поделиться с теми
Qui n'ont plus rien déjà
У которых уже ничего не осталось
Donne, donne, donne un peu d'espoir
Дай, дай, дай немного надежды
À ceux qui le cherchent
Тем, кто ищет его
Et n'osent plus y croire
И больше не смеют в это верить
Donne, donne un peu de chaleur
Дай, дай немного тепла
À ceux qui ont froid dans le coeur
Тем, у кого холодно в сердце
Et qui sont tout seuls sur la terre
И которые совсем одни на земле
Donne-leur tes joies, ouvre-leur tes bras
Дай им свои радости, раскрой им свои объятия
Donne, donne, donne sans compter
Дает, дает, дает, не считая
Le meilleur de toi, l'amitié
Самое лучшее в тебе-дружба
Et si toi un jour tu es triste
И если тебе когда-нибудь станет грустно
Ils n'oublieront pas, ils viendront vers toi
Они не забудут, они придут к тебе
Donne, donne, donne un peu de toi
Дай, дай, дай немного себя
Partage avec ceux
Поделиться с теми
Qui n'ont plus rien déjà
У которых уже ничего не осталось
Donne, donne, donne un peu d'espoir
Дай, дай, дай немного надежды
À ceux qui le cherchent
Тем, кто ищет его
Et n'osent plus y croire
И больше не смеют в это верить
Donne, donne un peu de chaleur
Дай, дай немного тепла
À ceux qui ont froid dans le coeur
Тем, у кого холодно в сердце
Et qui sont tout seuls sur la Terre
И которые совсем одни на Земле
Donne-leur tes joies, ouvre-leur tes bras
Дай им свои радости, раскрой им свои объятия
Donne, donne un peu plus souvent
Давай, давай немного чаще
Tes éclats de rires, tes printemps
Твои взрывы смеха, твои пружины
Et si toi un jour, tu es triste
И если тебе когда-нибудь станет грустно
Ils n'oublieront pas, ils viendront vers toi
Они не забудут, они придут к тебе
Donne, donne, donne un peu de toi
Дай, дай, дай немного себя
Quand tu es heureux
Когда ты счастлив,
Quand tout va bien pour toi
Когда с тобой все будет хорошо
Donne, donne, donne à chaque instant
Дает, дает, дает в каждый момент
Un peu de ta vie
Немного твоей жизни
Ne fais jamais semblant
Никогда не притворяйся
Donne, donne, donne un peu de toi
Дай, дай, дай немного себя
Partage avec ceux
Поделиться с теми
Qui n'ont plus rien déjà
У которых уже ничего не осталось
Donne, donne, donne un peu d'espoir
Дай, дай, дай немного надежды





Авторы: Michel Jourdan, Jacques Cardona, Moshe Brand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.