Текст и перевод песни Mike Brant - En Plein Coeur De Ta Jeunesse
Je
veux
brûler
ma
vie
au
feu
de
ta
jeunesse,
Я
хочу
сжечь
свою
жизнь
в
огне
твоей
юности.,
Brûler
pour
toi
de
caresses
en
caresses.
Сгораю
ради
тебя
от
ласки
к
ласке.
L′enfer
et
le
paradis
ne
font
plus
qu'un
pour
moi,
Ад
и
рай
стали
для
меня
одним
целым,
Tu
as
tout
le
soleil
au
bout
des
doigts.
У
тебя
под
рукой
все
солнце.
Ton
corps
est
une
fleur
qui
s′ouvre
chaque
nuit
Твое
тело-это
цветок,
который
раскрывается
каждую
ночь.
Comme
une
rose
blanche
sous
la
pluie.
Как
Белая
роза
под
дождем.
Tes
yeux
sont
des
étoiles
qui
brillent
au
fond
de
l'eau.
Твои
глаза-это
звезды,
сияющие
на
дне
воды.
Tes
mains
sur
moi
c'est
comme
du
sable
chaud...
Твои
руки
на
мне
- как
горячий
песок...
Tout
fini,
tout
recommence
Все
кончено,
все
начинается
сначала
Dans
les
bras
de
la
tendresse;
В
объятиях
нежности;
Tout
fini,
tout
recommence
Все
кончено,
все
начинается
сначала
En
Plein
Coeur
De
Ta
Jeunesse.
В
Самом
Сердце
Твоей
Юности.
Je
veux
brûler
pour
toi
sans
chercher
à
comprendre
Я
хочу
сгореть
ради
тебя,
не
пытаясь
понять
Jusqu′à
ce
que
mon
coeur
soit
de
la
cendre.
Пока
мое
сердце
не
превратится
в
пепел.
Tu
as
des
larmes
aux
yeux,
tu
as
le
souffle
court
У
тебя
слезы
на
глазах,
у
тебя
прерывистое
дыхание
Quitte
à
mourir,
je
veux
mourir
d′amour...
Не
умирая,
я
хочу
умереть
от
любви...
Tout
fini,
tout
recommence
Все
кончено,
все
начинается
сначала
Dans
les
bras
de
la
tendresse;
В
объятиях
нежности;
Tout
fini,
tout
recommence
Все
кончено,
все
начинается
сначала
En
Plein
Coeur
De
Ta
Jeunesse.
В
Самом
Сердце
Твоей
Юности.
(Refrain
bis)
(Припев-бис)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Jourdan, Michel Jourdan, Mike Brant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.