Текст и перевод песни Mike Brant - Qui saura
Vous
mes
amis,
tant
de
fois
vous
me
dites,
My
dear,
so
many
times
you
tell
me,
Que
d′ici
peu
je
ne
serai
plus
triste,
That
soon
I
won't
be
sad
anymore,
J'aimerais
bien
vous
croire
un
jour,
I'd
like
to
believe
you
someday,
Mais
j′en
doute
avec
raison,
But
I
doubt
it
with
good
reason,
Essaie
de
répondre
à
ma
question
Try
to
answer
my
question
Qui
saura,
qui
saura,
qui
saura,
Who
will
know,
who
will
know,
who
will
know,
Qui
saura
me
faire
oublier,
dites-moi,
Who
will
know
how
to
make
me
forget,
tell
me,
Ma
seule
raison
de
vivre
essayez
de
me
le
dire
My
only
reason
to
live,
try
to
tell
me
Qui
saura,
qui
saura,
oui
qui
saura?
Who
will
know,
who
will
know,
yes
who
will
know?
Vous
mes
amis
essayez
de
comprendre,
My
fair,
try
to
understand,
Qu'une
seule
fille
au
monde
peut
me
rendre,
That
only
one
girl
in
the
world
can
give
me
back,
Tout
ce
que
j'ai
perdu,
je
sais
qu′elle
ne
reviendra
pas,
All
that
I've
lost,
I
know
she
won't
come
back,
Alors,
si
vous
pouvez
dites-le
moi
So,
if
you
can,
tell
me
Qui
saura,
qui
saura,
qui
saura,
Who
will
know,
who
will
know,
who
will
know,
Qui
saura
me
faire
revivre
d′autres
joies,
Who
will
know
how
to
make
me
relive
other
joys,
Je
n'avais
qu′elle
sur
terre
et
sans
elle
ma
vie
entière,
I
had
only
her
on
earth
and
without
her
my
whole
life,
Je
sais
bien
que
le
bonheur
n'existe
pas.
I
know
very
well
that
happiness
does
not
exist.
Vous
mes
amis
le
soleil
vous
inonde,
My
love,
the
sun
is
shining
on
you,
Vous
dites
que
je
sortirai
de
l′ombre,
You
say
that
I
will
come
out
of
the
shadows,
J'aimerais
bien
vous
croire
oui
mais
mon
cœur
y
renonce,
I
would
like
to
believe
you,
yes,
but
my
heart
gives
up,
Ma
question
reste
toujours
sans
réponse.
My
question
is
still
unanswered.
Qui
saura,
qui
saura,
qui
saura,
Who
will
know,
who
will
know,
who
will
know,
Qui
saura
me
faire
revivre
dites-moi,
Who
will
know
how
to
make
me
live
again,
tell
me,
Ma
seule
raison
de
vivre
essayez
de
me
le
dire,
My
only
reason
to
live,
try
to
tell
me,
Qui
saura,
qui
saura,
oui
qui
saura?
Who
will
know,
who
will
know,
yes
who
will
know?
Qui
saura,
qui
saura,
qui
saura,
Who
will
know,
who
will
know,
who
will
know,
Qui
saura
me
faire
revivre
d′autres
joies,
Who
will
know
how
to
make
me
relive
other
joys,
Je
n'avais
qu'elle
sur
terre
et
sans
elle
ma
vie
entière,
I
had
only
her
on
earth
and
without
her
my
whole
life,
Je
sais
bien
que
le
bonheur
n′existe
pas.
I
know
very
well
that
happiness
does
not
exist.
Qui
saura,
qui
saura,
qui
saura,
Who
will
know,
who
will
know,
who
will
know,
Qui
saura
me
faire
revivre
dites-moi,
Who
will
know
how
to
make
me
live
again,
tell
me,
Ma
seule
raison
de
vivre
essayez
de
me
le
dire,
My
only
reason
to
live,
try
to
tell
me,
Qui
saura,
qui
saura,
oui
qui
saura?
Who
will
know,
who
will
know,
yes
who
will
know?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Fontana, F. Migliacci, French Lyricist: M. Jourdan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.