Текст и перевод песни Mike Brant - Toutes Les Couleurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toutes Les Couleurs
Все Цвета
Quand
nous
jouons
à
quatre
mains
Когда
мы
играем
в
четыре
руки,
Toutes
les
nuits
je
vois
trembler
Каждую
ночь
я
вижу,
как
трепещут
La
pointe
rose
de
tes
seins
Розовые
кончики
твоих
грудей,
Comme
deux
gouttes
de
rosée.
Словно
две
капли
росы.
Dans
tes
yeux,
j′ai
appris
à
lire
В
твоих
глазах
я
научился
читать,
Ne
dis
plus
rien,
viens
près
de
moi
Ничего
не
говори,
иди
ко
мне,
Nous
allons
mourir
de
plaisir
Мы
умрем
от
удовольствия
Autant
de
fois
que
tu
voudras.
Столько
раз,
сколько
ты
захочешь.
Toutes
Les
Couleurs,
Toutes
Les
Couleurs
Все
Цвета,
Все
Цвета
à
mes
yeux
chaque
jour
В
моих
глазах
каждый
день
Ce
sont
les
couleurs
de
l'amour.
Это
цвета
любви.
Quel
beau
voyage,
on
fait
nous
deux
Какое
прекрасное
путешествие
мы
совершаем
вдвоем,
Quand
le
jour
s′en
va
Когда
день
уходит
Au
pays
des
jours
heureux,
В
страну
счастливых
дней,
Dans
tes
yeux
je
vois
В
твоих
глазах
я
вижу
Toutes
Les
Couleurs,
Toutes
Les
Couleurs
Все
Цвета,
Все
Цвета
à
mes
yeux
chaque
jour
В
моих
глазах
каждый
день
Ce
sont
les
couleurs
de
l'amour.
Это
цвета
любви.
Toutes
Les
Couleurs,
Toutes
Les
Couleurs
Все
Цвета,
Все
Цвета
Sont
bien
plus
belles
Гораздо
красивее,
Quand
auprès
de
moi
tu
t'éveilles.
Когда
ты
просыпаешься
рядом
со
мной.
Quel
beau
voyage,
on
fait
nous
deux
Какое
прекрасное
путешествие
мы
совершаем
вдвоем,
Quand
le
jour
s′en
va
Когда
день
уходит
Au
pays
des
jours
heureux
В
страну
счастливых
дней,
Tu
me
tends
les
bras.
Ты
протягиваешь
мне
руки.
Et
le
soleil
n′est
pas
si
chaud
И
солнце
не
такое
горячее,
Que
tes
mains
sur
moi
Как
твои
руки
на
мне.
J'ai
le
c
ur
à
fleur
de
peau
У
меня
душа
нараспашку,
Et
tu
sais
pourquoi.
И
ты
знаешь
почему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Jourdan, Michel Jourdan, Mike Brant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.