Текст и перевод песни Mike Brant - Viens ce soir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens ce soir
Приходи сегодня вечером
Viens,
ce
soir
on
va
rire
et
chanter
Приходи,
сегодня
вечером
мы
будем
смеяться
и
петь
(La-la-la,
la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Viens,
ce
soir
on
va
boire
et
danser
Приходи,
сегодня
вечером
мы
будем
пить
и
танцевать
(La-la-la,
la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Viens,
allons
chercher
au
fond
d′un
verre
Приходи,
давай
поищем
на
дне
бокала
(La-la-la,
la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Tout
l'amour
qui
a
quitté
la
terre
Всю
ту
любовь,
что
покинула
землю
Il
y
a
dans
ma
chanson
В
моей
песне
есть
L′espoir
que
nous
perdons
Надежда,
которую
мы
теряем
Viens
rêver,
ne
tarde
plus
Приходи
мечтать,
не
медли
больше
Rattrapons
le
temps
perdu
Нагоним
упущенное
время
La
moisson
des
jours
heureux
Урожай
счастливых
дней
Viens
ce
soir
la
faire
un
peu
Приходи
сегодня
вечером,
давай
соберем
его
немного
Viens,
ce
soir
on
va
rire
et
chanter
Приходи,
сегодня
вечером
мы
будем
смеяться
и
петь
(La-la-la,
la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Viens,
ce
soir
on
va
boire
et
danser
Приходи,
сегодня
вечером
мы
будем
пить
и
танцевать
(La-la-la,
la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Des
enfants
heureux,
là-bas,
grandissent
Счастливые
дети
там,
вдали,
растут
(La-la-la,
la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Je
voudrais
là-bas
avoir
un
fils
Я
хотел
бы
там
иметь
сына
Il
y
a
au
fond
d'un
verre
Есть
на
дне
бокала
Un
monde
sans
frontières
Мир
без
границ
Où
l'on
parle
avec
son
cœur
Где
говорят
сердцем
Au
soleil
des
jours
meilleurs
Под
солнцем
лучших
дней
Viens
chanter
la
liberté
Приходи
петь
о
свободе
Viens
ce
soir
la
voir
de
près
Приходи
сегодня
вечером
увидеть
ее
вблизи
Viens,
ce
soir
on
va
rire
et
chanter
Приходи,
сегодня
вечером
мы
будем
смеяться
и
петь
(La-la-la,
la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Viens,
allons
chercher
au
fond
d′un
verre
Приходи,
давай
поищем
на
дне
бокала
(La-la-la,
la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Tout
l′amour
qui
a
quitté
la
terre
Всю
ту
любовь,
что
покинула
землю
Viens,
ce
soir
on
va
rire
et
chanter
Приходи,
сегодня
вечером
мы
будем
смеяться
и
петь
(La-la-la,
la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Viens,
ce
soir
on
va
boire
et
danser
Приходи,
сегодня
вечером
мы
будем
пить
и
танцевать
(La-la-la,
la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Viens,
allons
chercher
dans
ma
chanson
Приходи,
давай
поищем
в
моей
песне
(La-la-la,
la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Tous
les
jours
heureux
dont
nous
rêvons
Все
те
счастливые
дни,
о
которых
мы
мечтаем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Brant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.