Текст и перевод песни Mike & Colin - 1e Klas Meisje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1e Klas Meisje
Девочка из первого класса
Ik
zit
al
even
en
jij
komt
erbij
Я
уже
давно
сижу,
а
ты
только
вошла.
Ik
ken
je
nog
niet,
maar
jij
lacht
naar
mij
Я
тебя
еще
не
знаю,
но
ты
мне
улыбнулась.
Schuin
tegenover
en
recht
in
m'n
zicht
Сидишь
напротив,
прямо
напротив
моих
глаз.
Ik
wil
niet
echt
kijken
maar
voel
me
verplicht
Не
хочу
пялиться,
но
не
могу
не
смотреть.
Wat
is
je
naam
Как
тебя
зовут?
Waar
kom
jij
vandaan
Откуда
ты?
En
waar
zal
jij
heen
gaan?
И
куда
ты
едешь?
Een
eerste
klas
meisje
was
jij
Ты
была
девочкой
из
первого
класса.
In
de
tweede
klas
tegenover
mij
Во
втором
классе
ты
сидела
напротив
меня.
Voor
de
derde
dag
op
een
rij
Третий
день
подряд
на
одной
линии.
Maak
je
me
blij
Ты
делаешь
меня
счастливым.
Het
vierde
perron
raast
voorbij
Четвертая
платформа
проносится
мимо.
Het
vijfde
is
het
station
van
mij
Пятая
- это
моя
станция.
Voor
de
zesde
keer
op
een
rij
В
шестой
раз
подряд
Blijf
ik
in
de
trein
Я
остаюсь
в
поезде,
Om
dichtbij
je
te
zijn
Чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Sinds
ik
je
hier
nu
al
dagen
ontmoet
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
здесь
много
дней
назад,
Doe
ik
mijn
haren
en
kleed
ik
me
goed
Я
причесываюсь
и
хорошо
одеваюсь.
Ik
merk
dat
je
via
het
raam
naar
me
kijkt
Я
замечаю,
как
ты
смотришь
на
меня
через
окно.
De
tijd
is
m'n
vijand
en
vriend
tegelijk
Время
- мой
враг
и
друг
одновременно.
En
ik
vermoed
И
я
подозреваю,
Dat
jij
heel
goed
Что
ты
очень
хорошо
Weet
wat
je
met
me
doet
Знаешь,
что
ты
делаешь
со
мной.
Een
eerste
klas
meisje
was
jij
Ты
была
девочкой
из
первого
класса.
In
de
tweede
klas
tegenover
mij
Во
втором
классе
ты
сидела
напротив
меня.
Voor
de
derde
dag
op
een
rij
Третий
день
подряд
на
одной
линии.
Maak
je
me
blij
Ты
делаешь
меня
счастливым.
Het
vierde
perron
raast
voorbij
Четвертая
платформа
проносится
мимо.
Het
vijfde
is
het
station
van
mij
Пятая
- это
моя
станция.
Voor
de
zesde
keer
op
een
rij
В
шестой
раз
подряд
Blijf
ik
in
de
trein
Я
остаюсь
в
поезде,
Om
dichtbij
je
te
zijn
Чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Een
eerste
klas
meisje
was
jij
Ты
была
девочкой
из
первого
класса.
In
de
tweede
klas
tegenover
mij
Во
втором
классе
ты
сидела
напротив
меня.
Voor
de
derde
dag
op
een
rij
Третий
день
подряд
на
одной
линии.
Maak
je
me
blij
Ты
делаешь
меня
счастливым.
Het
vierde
perron
raast
voorbij
Четвертая
платформа
проносится
мимо.
Het
vijfde
is
het
station
van
mij
Пятая
- это
моя
станция.
Voor
de
zesde
keer
op
een
rij
В
шестой
раз
подряд
Blijf
ik
in
de
trein
Я
остаюсь
в
поезде,
Om
dichtbij
je
te
zijn
Чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.