Mike Díaz - Ninja - перевод текста песни на немецкий

Ninja - Mike Díazперевод на немецкий




Ninja
Ninja
Mike just kill
Mike killt einfach
Hey wey, esos gritan may-day
Hey Alter, die schreien Mayday
Cuando llevo la batuta to′ se abre
Wenn ich den Taktstock schwinge, öffnet sich alles
Hey wey, esos gritan may-day
Hey Alter, die schreien Mayday
Cuando llevo la batuta to' se abre
Wenn ich den Taktstock schwinge, öffnet sich alles
Cuantos dicen: pa′ ellos estos no son nada
Wie viele sagen: Für die sind das hier nichts
Rimé para el bloque, mi placa en la cuadra
Ich reimte für den Block, mein Schild auf der Straße
Cuantos dicen: pa' ellos estos no son nada
Wie viele sagen: Für die sind das hier nichts
Rimé para el bloque, mi placa en la cuadra
Ich reimte für den Block, mein Schild auf der Straße
Vuelvo, vuelvo de la trinchera, donde, donde estaba a punto
Ich komme zurück, zurück aus dem Graben, wo, wo ich kurz davor war
¿Cuantos títeres hay kid?
Wie viele Marionetten gibt es, Kid?
No solo se gana de vender el culo, instantáneos Nissin
Man verdient nicht nur, indem man seinen Arsch verkauft, Instant-Nissin
Junté de a peso pal'cigarro suelto, el refri estaba broke. Ouh!
Ich sammelte Peso für Peso für 'ne einzelne Zigarette, der Kühlschrank war leer. Ouh!
Kilómetros a pie para terminar mi primer disco. Bro!
Kilometer zu Fuß, um mein erstes Album fertigzustellen. Bro!
Cuanto yo di, le invertí, le dediqué
Wie viel ich gab, investierte, widmete
Hablando conmigo mismo estuve en el búnker
Mit mir selbst redend war ich im Bunker
Cuanto aprendí, yo en el mic, lo mediqué
Wie viel ich lernte, ich am Mic, ich behandelte es
Clase impartí, contenidos en el Tube
Ich gab Unterricht, Inhalte auf YouTube
Todos esos vampiros quieren verme tirao′ en el pozo
All diese Vampire wollen mich am Boden sehen
Cuanto se han alimentado de la sangre de su partner?
Wie sehr haben sie sich vom Blut ihres Partners ernährt?
Nunca consiguieron a este templo
Sie konnten diesen Tempel nie
Derrumbarlo, por qué el firme cimentó
zum Einsturz bringen, denn das Fundament ist stark
En el bloque-selva fui John Rambo
Im Block-Dschungel war ich John Rambo
Estas marcas en el brazo es del Kambo
Diese Male am Arm sind vom Kambo
Tiburón, cazando, money talk
Hai, jagend, Geld redet
Hustle hard, magneto, este ritmo, antena Haarp
Hustle hart, Magneto, dieser Rhythmus, HAARP-Antenne
Gimme the loot
Gimme the loot
Corazón de piedra como Medu-Saben lo que encierra: Carandiru
Herz aus Stein wie Medu- Sie wissen, was es birgt: Carandiru
y tu managger a mi me la Chu!
Du und dein Manager könnt mich mal!
No le muevas llevo el beef al Menú!
Mach keinen Stress, ich bring das Beef aufs Menü!
Hechizo, metal, láser, es Dr.Doom!
Zauber, Metall, Laser, es ist Dr. Doom!
Mosca: cálmala, no eres Belcebú!
Pass auf: beruhig dich, du bist nicht Beelzebub!
Coronas son espinas y no es Jesús!
Kronen sind Dornen und es ist nicht Jesus!
Dicen que ellos vienen pero ninguno la da
Sie sagen, sie kommen, aber keiner liefert ab
La habilidad de la palabra dicen que ellos dominan
Die Fähigkeit des Wortes, sagen sie, beherrschen sie
Cuando yo tomo el micrófono elimino la apariencia que eso le da
Wenn ich das Mikrofon nehme, zerstöre ich den Schein, den das erweckt
Cuando finges lo que no eres en la pantalla
Wenn du auf dem Bildschirm vortäuschst, was du nicht bist
Avise que llego la mata, saca pala, pa′ la arena, para entierro
Warne, dass der Killer da ist, hol die Schaufel, für den Sand, zur Beerdigung
Para! Para: Todo lo que ellos hablaron de más
Stopp! Stopp: Alles, was sie zu viel geredet haben
Sus fuskas de agua, bala salva
Ihre Wasserpistolen, Platzpatrone
Rapper con hype de la calle dice que viene, que eso vive
Rapper mit Street-Hype sagt, er kommt, dass er das lebt
Pero por qué nacido tu hallas por ahí
Aber nur weil du dort geboren bist, findest du dich da wieder
Por El Barrio no te vuelve parte, no!
Im Barrio zu sein macht dich nicht zu einem Teil davon, nein!
Quieren dejar huella y graban pura Bullshit
Sie wollen Spuren hinterlassen und nehmen nur Bullshit auf
Que se olvida en semanas, llámame la lumbre
Das in Wochen vergessen ist, nenn mich das Feuer
No tengo sombra, pocos captarán la obra
Ich habe keinen Schatten, wenige werden das Werk verstehen
Por la misma razón que tu novia se fue con el de Bora
Aus demselben Grund, aus dem deine Freundin mit dem Typen im Bora abgehauen ist
Lo viral es copia de copia, para tu intelecto insulto
Das Virale ist Kopie der Kopie, für deinen Intellekt eine Beleidigung
Solo tengo, Bro, 3 álbumes que los han llamao' de culto
Ich habe nur, Bro, 3 Alben, die sie Kult genannt haben
Cuantos dicen: pa′ ellos, estos no son nada
Wie viele sagen: Für die sind das hier nichts
Rimé para el bloque, mi placa en la cuadra
Ich reimte für den Block, mein Schild auf der Straße
Cuantos dicen: pa' ellos, estos no son nada
Wie viele sagen: Für die sind das hier nichts
Rimé para el bloque, mi placa en la cuadra
Ich reimte für den Block, mein Schild auf der Straße
Estos nunca podrán derribar esta pluma
Diese werden niemals diese Feder stürzen können
Tiene los poderes, mi escritura un Sumo
Sie hat die Kräfte, meine Schrift ein Sumo
Hommies nuevos dentro del squad?
Neue Homies in der Squad?
Ya no entra nadie, menos drama, se cierra el círculo
Niemand kommt mehr rein, weniger Drama, der Kreis schließt sich
Quien no busca tener esa paz
Wer sucht nicht diesen Frieden
Whiskey en la nevera, en la cocina el culo de Julia Fox
Whiskey im Kühlschrank, in der Küche der Arsch von Julia Fox
La simbiosis no se quiere ir
Die Symbiose will nicht gehen
Resisto como Eddie Brock, de flows saben soy el duro
Ich widerstehe wie Eddie Brock, bei Flows wissen sie, ich bin der Harte
Is Mike, is Mike Sonegra
Ist Mike, ist Mike Sonegra
Oh, la tuna
Oh, la tuna
Hey, you What′s up
Hey, you What’s up
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh





Авторы: Mike Díaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.