Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wrote A Song About Your Car
Ich schrieb ein Lied über dein Auto
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Every
last
drop
little
bit
Jeden
letzten
Tropfen,
jedes
kleine
bisschen
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
I
wrote
a
song
about
your
car
Ich
schrieb
ein
Lied
über
dein
Auto
I
wrote
it
with
your
hips
in
mind
Ich
schrieb
es,
deine
Hüften
im
Sinn
Will
you
be
my
friend?
Willst
du
meine
Freundin
sein?
Will
you
be
a
friend
of
mine?
Willst
du
eine
Freundin
von
mir
sein?
I
wrote
a
song
about
your
car
Ich
schrieb
ein
Lied
über
dein
Auto
I
wrote
it
strong
and
splendid
and
true
Ich
schrieb
es
stark
und
prächtig
und
wahr
And
all
the
feelings
that
I
feel
Und
all
die
Gefühle,
die
ich
fühle
I
strive
and
yearn
to
feel
them
for
you
Ich
strebe
und
sehne
mich
danach,
sie
für
dich
zu
fühlen
And
I'm
giving
it
up,
don?
t
mind
Und
ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Every
last
drop
little
bit
Jeden
letzten
Tropfen,
jedes
kleine
bisschen
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Every
last
drop
little
bit
Jeden
letzten
Tropfen,
jedes
kleine
bisschen
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
I
walked
up
to
the
accident
Ich
ging
zum
Unfallort
And
I
chatted
up
the
girl
inside
Und
sprach
das
Mädchen
drinnen
an
Will
you
be
my
friend?
Willst
du
meine
Freundin
sein?
Will
you
be
a
friend
of
mine?
Willst
du
eine
Freundin
von
mir
sein?
I
wrote
a
song
about
your
car
Ich
schrieb
ein
Lied
über
dein
Auto
I
wrote
it
fine
and
feckless
and
good
Ich
schrieb
es
fein
und
leichtfertig
und
gut
And
all
the
days
that
I?
m
alive
Und
all
die
Tage,
die
ich
lebe
I
strive
to
understand,
not
to
be
understood
Ich
strebe
danach
zu
verstehen,
nicht
verstanden
zu
werden
Dogged
up
by
the
rain
Vom
Regen
geplagt
And
at
your
door
again
seeking
anything
Und
wieder
an
deiner
Tür,
irgendetwas
suchend
I?
m
a
roustabout
Ich
bin
ein
Herumtreiber
And
I?
m
bound
to
roust
you
out
Und
ich
werde
dich
sicher
aufscheuchen
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Every
last
drop
little
bit
Jeden
letzten
Tropfen,
jedes
kleine
bisschen
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Every
last
drop
little
bit
Jeden
letzten
Tropfen,
jedes
kleine
bisschen
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Every
last
drop
little
bit
Jeden
letzten
Tropfen,
jedes
kleine
bisschen
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Every
last
drop
little
bit
Jeden
letzten
Tropfen,
jedes
kleine
bisschen
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Every
last
drop
little
bit
Jeden
letzten
Tropfen,
jedes
kleine
bisschen
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Giving
it
up,
don?
t
mind
Ich
geb's
auf,
macht
mir
nichts
aus
Every
last
drop
little
bit
Jeden
letzten
Tropfen,
jedes
kleine
bisschen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Doughty Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.