Mike Dunn - If I Can't Get Down - Mixed - перевод текста песни на немецкий

If I Can't Get Down - Mixed - Mike Dunnперевод на немецкий




If I Can't Get Down - Mixed
Wenn ich nicht abgehen kann - Gemischt
We gonna have to break out the bucket of bleach water
Wir werden wohl den Eimer mit Bleichwasser rausholen müssen
And the candle lights out for this one baby
Und die Kerzen ausmachen für dieses hier, Baby
It's real funky in here
Es ist echt funky hier drin
MD express
MD Express
Back when you hear the drum, you hear the song
Zurück, wenn du die Trommel hörst, hörst du den Song
You know what it is
Du weißt, was es ist
That fire
Dieses Feuer
If I can't get down (yeah)
Wenn ich nicht abgehen kann (yeah)
Tell me why the hell am I
Sag mir, warum zum Teufel ich
Tryna get back up with it?
Versuche, damit wieder in Schwung zu kommen?
Now if I can't get down (yeah)
Nun, wenn ich nicht abgehen kann (yeah)
Tell me why the hell am I
Sag mir, warum zum Teufel ich
Tryna get back up with it?
Versuche, damit wieder in Schwung zu kommen?
If I can't get down (yeah)
Wenn ich nicht abgehen kann (yeah)
Tell me why the hell am I
Sag mir, warum zum Teufel ich
Tryna get back up with it?
Versuche, damit wieder in Schwung zu kommen?
Now if I can't get down (yeah)
Nun, wenn ich nicht abgehen kann (yeah)
Tell me why the hell am I
Sag mir, warum zum Teufel ich
Tryna get back up with it?
Versuche, damit wieder in Schwung zu kommen?
Hit it
Hau rein
Hit it
Hau rein
Hit it
Hau rein
Hit it
Hau rein
Huh
Huh
Now put your weight on it
Jetzt leg dein Gewicht rein
Don't wait on it
Warte nicht drauf
Put your weight on it
Leg dein Gewicht rein
Don't wait on it
Warte nicht drauf
Put your weight on it
Leg dein Gewicht rein
Don't wait on it
Warte nicht drauf
Put your weight on it
Leg dein Gewicht rein
Don't wait on it
Warte nicht drauf
Now get funky with it
Jetzt werd funky damit
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Now if I can't get down (yeah)
Nun, wenn ich nicht abgehen kann (yeah)
Tell me why the hell am I
Sag mir, warum zum Teufel ich
Tryna get back up with it?
Versuche, damit wieder in Schwung zu kommen?
If I can't get down (yeah)
Wenn ich nicht abgehen kann (yeah)
Tell me why the hell am I
Sag mir, warum zum Teufel ich
Tryna get back up with it?
Versuche, damit wieder in Schwung zu kommen?
Now if I can't get down (yeah)
Nun, wenn ich nicht abgehen kann (yeah)
Then tell me why the hell am I
Dann sag mir, warum zum Teufel ich
Tryna get back up with it?
Versuche, damit wieder in Schwung zu kommen?
Now if I can't get down (yeah)
Nun, wenn ich nicht abgehen kann (yeah)
Then tell me why the hell am I
Dann sag mir, warum zum Teufel ich
Tryna get back up with it?
Versuche, damit wieder in Schwung zu kommen?
Hit it
Hau rein
Hit it
Hau rein
Hit it
Hau rein
Hit it
Hau rein
Huh, you know it
Huh, du weißt es
Put your weight on it
Leg dein Gewicht rein
Don't wait on it
Warte nicht drauf
Put your weight on it
Leg dein Gewicht rein
Don't wait on it
Warte nicht drauf
Put your weight on it
Leg dein Gewicht rein
Don't wait on it
Warte nicht drauf
Put your weight on it
Leg dein Gewicht rein
Don't wait on it, huh
Warte nicht drauf, huh
Now get funky with it
Jetzt werd funky damit
Yeah!
Yeah!
Yeah!
Yeah!
If I can't get down (yeah)
Wenn ich nicht abgehen kann (yeah)
Tell me why the hell am I
Sag mir, warum zum Teufel ich
Tryna get back up with it?
Versuche, damit wieder in Schwung zu kommen?
Now if I can't get down (yeah)
Nun, wenn ich nicht abgehen kann (yeah)
Then tell me why the hell am I
Dann sag mir, warum zum Teufel ich
Tryna get back up with it?
Versuche, damit wieder in Schwung zu kommen?
If I can't get down (yeah)
Wenn ich nicht abgehen kann (yeah)
Tell me why the hell am I
Sag mir, warum zum Teufel ich
Tryna get back up with it?
Versuche, damit wieder in Schwung zu kommen?
Now if I can't get down (yeah)
Nun, wenn ich nicht abgehen kann (yeah)
Then tell me why the hell am I
Dann sag mir, warum zum Teufel ich
Tryna get back up with it? Hit it
Versuche, damit wieder in Schwung zu kommen? Hau rein
I'm absolutely loving the music on this week's show
Ich liebe die Musik in der Show dieser Woche absolut
And in the background you can hear a track
Und im Hintergrund hört ihr einen Track
Produced by Chicago's legendary Mike Dunn
Produziert vom legendären Mike Dunn aus Chicago
Who you can catch in Tisno, Croatia this August
Den ihr diesen August in Tisno, Kroatien, erwischen könnt
Or at our London festival in September
Oder bei unserem Londoner Festival im September
This is taken from an album entitled
Dieser stammt aus einem Album mit dem Titel
My House from All Angles
My House from All Angles
And is most definitely a nod to James Brown
Und ist definitiv eine Anspielung auf James Brown
It is called If I Can't Get Down
Er heißt If I Can't Get Down
It's that time in the show for our fall-to-the-floor classic
Es ist Zeit in der Show für unseren ultimativen Tanzflächen-Klassiker
And here is a record that I remember playing back in the day
Und hier ist eine Platte, an die ich mich erinnere, sie damals gespielt zu haben
And it's actually hard to believe that it's now 23 years old
Und es ist tatsächlich kaum zu glauben, dass sie jetzt 23 Jahre alt ist
But it still sounds super fresh
Aber sie klingt immer noch super frisch
First released in 1996, this is the much sampled
Zuerst 1996 veröffentlicht, dies ist der viel gesampelte
Heller and Farley fire island remix
Heller and Farley Fire Island Remix
Of Deep Zone featuring Ceybil Jefferies
Von Deep Zone featuring Ceybil Jefferies
And it's going to be alright
Und er heißt 'It's Going To Be Alright'
An absolute classic
Ein absoluter Klassiker





Авторы: Mike Dunn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.