Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
aquellos
días,
las
convivencias
del
sábado
Ach,
jene
Tage,
die
Samstagstreffen
Entre
familia,
amigos
de
siempre
en
el
asador
Mit
Familie
und
alten
Freunden
am
Grill
Embriagada
sonrisa,
bailes
con
Jack,
calor
Trunkene
Lächeln,
Tänze
mit
Jack,
Hitze
Inesperado,
una
mirada
profunda,
incómodo
Unerwartet,
ein
tiefer
Blick,
unangenehm
Recurrente
vista
de
historias,
le
daba
like
Wiederholte
Blicke
auf
Stories,
sie
gab
Likes
En
nuestros
ojos
y
no
en
redes
teníamos
chat
In
unseren
Augen
und
nicht
in
Netzwerken
hatten
wir
Chat
¿Expresión
inocente?,
no
quise
pensar
mal
Unschuldiger
Ausdruck?
Ich
wollte
nichts
Schlechtes
denken
En
mi
mente
borré
ese
mínimo
detalle
de
obscenidad
In
meinem
Kopf
löschte
ich
dieses
winzige
Detail
der
Obszönität
Pues
claro,
esa
mujer
ta'
acompañada
Denn
klar,
diese
Frau
ist
vergeben
Pero
bajo
la
mesa
sus
pies
me
acariciaban
Aber
unter
dem
Tisch
streichelten
ihre
Füße
mich
No
lo
pude
evitar,
mi
instinto
animal
desbordó
Ich
konnte
es
nicht
verhindern,
mein
tierischer
Instinkt
brach
hervor
Mojaba
sus
labios
y
por
acá
un
maremoto
Sie
benetzte
ihre
Lippen
und
hier
drüben
ein
Tsunami
La
idea
de
un
amor
prohibido
me
quiere
enloquecer
Die
Idee
einer
verbotenen
Liebe
macht
mich
verrückt
Ingeniería
de
Dios
hambrienta
de
ilegal
placer
Gottes
Ingenieurskunst,
hungrig
nach
illegalem
Vergnügen
Medusa,
musa,
desviaré
mi
vista
Medusa,
Muse,
ich
werde
meinen
Blick
abwenden
La
carne
es
débil,
Calígula
Das
Fleisch
ist
schwach,
Caligula
Ella
sabía
lo
que
es
herir
Sie
wusste,
wie
man
verletzt
Pero
no
puedo,
ella
es
su
amor
Aber
ich
kann
nicht,
sie
ist
seine
Liebe
Esto
que
siento
no
vi
venir
Dieses
Gefühl
habe
ich
nicht
kommen
sehen
Hoy
lo
cancelo,
él
es
mi
bro
Heute
sage
ich
es
ab,
er
ist
mein
Bruder
Ella
sabía
lo
que
es
herir
Sie
wusste,
wie
man
verletzt
Pero
no
puedo,
ella
es
su
amor
Aber
ich
kann
nicht,
sie
ist
seine
Liebe
Esto
que
siento
no
vi
venir
Dieses
Gefühl
habe
ich
nicht
kommen
sehen
Hoy
lo
cancelo,
él
es
mi
bro
Heute
sage
ich
es
ab,
er
ist
mein
Bruder
Hermosa
la
piel
de
leopardo
y
corazón
malvado
Schön
die
Haut
des
Leoparden
und
böses
Herz
Pero
confieso,
más
de
una
vez
la
soñé
en
mis
brazos
Aber
ich
gestehe,
mehr
als
einmal
träumte
ich
von
ihr
in
meinen
Armen
No
hay
promesa
de
amor
eterno,
es
alquimia
sexual
Es
gibt
kein
Versprechen
ewiger
Liebe,
es
ist
sexuelle
Alchemie
Intercambio
de
saliva
y
comulgar
con
su
divinidad
Speichelaustausch
und
Kommunion
mit
ihrer
Göttlichkeit
Recuerdo
celos
de
él
al
verte
a
mí
sonreír
Ich
erinnere
mich
an
seine
Eifersucht,
als
er
dich
mich
anlächeln
sah
Ahora
entiendo
su
comportamiento
y
su
ser
hostil,
vi
Jetzt
verstehe
ich
sein
Verhalten
und
seine
Feindseligkeit,
ich
sah
Ella
admiraba
este
espíritu
libre
Sie
bewunderte
diesen
freien
Geist
Bajos
instintos,
yo
de
lo
que
se
exhibe
Niedere
Instinkte,
ich
von
dem,
was
sich
zeigt
Pero
to'
lo
cancelo,
no
puedo
hacerle
esto
Aber
ich
sage
alles
ab,
ich
kann
ihm
das
nicht
antun
Los
compas
valen
más
que
una
noche
de
sexo
Kumpels
sind
mehr
wert
als
eine
Nacht
Sex
Y
no
insulto
tu
inteligencia,
no
soy
inocente
Und
ich
beleidige
deine
Intelligenz
nicht,
ich
bin
nicht
unschuldig
Lección
pasada,
en
el
océano
abundan
los
peces
Vergangene
Lektion,
im
Ozean
gibt
es
viele
Fische
No
se
esconde
el
humo
si
se
prendió
el
fuego
Der
Rauch
versteckt
sich
nicht,
wenn
das
Feuer
entfacht
wurde
Seguro
fueras
mía
en
diferente
contexto
Sicher
wärst
du
mein
in
einem
anderen
Kontext
Cariño
finges,
que
la
detiene
es
misterio
Liebling,
du
täuschst
vor,
was
sie
zurückhält,
ist
ein
Geheimnis
Contener
esta
fuerza
vital
dicen
que
es
de
genios
Diese
Lebenskraft
zu
beherrschen,
sagen
sie,
ist
Sache
von
Genies
Entre
amigos,
mujer,
existen
códigos
Unter
Freunden,
Frau,
gibt
es
Kodizes
Resulta
terapéutico
beber
en
otros
ombligos
Es
ist
therapeutisch,
in
anderen
Nabeln
zu
trinken
Lo
sé,
pero
no
cederé
a
ser
herramienta
a
espaldas
de
él
Ich
weiß,
aber
ich
werde
nicht
nachgeben,
ein
Werkzeug
hinter
seinem
Rücken
zu
sein
Aunque
me
ciegue
la
miel
de
su
piel,
ve
Auch
wenn
mich
der
Honig
ihrer
Haut
blendet,
sieh
El
amor
empieza
en
los
parques
y
acaba
en
tribunales
Die
Liebe
beginnt
in
den
Parks
und
endet
vor
Gericht
La
costumbre
ya
no
siente,
son
males
naturales
Die
Gewohnheit
fühlt
nicht
mehr,
es
sind
natürliche
Übel
Esto
no
es
culpa,
ni
de
ella,
ni
de
él,
ni
mía
Das
ist
weder
ihre
Schuld,
noch
seine,
noch
meine
Donde
hubo
fuego
cenizas
quedan
Wo
Feuer
war,
bleibt
Asche
Ella
sabía
lo
que
es
herir
Sie
wusste,
wie
man
verletzt
Pero
no
puedo,
ella
es
su
amor
Aber
ich
kann
nicht,
sie
ist
seine
Liebe
Esto
que
siento
no
vi
venir
Dieses
Gefühl
habe
ich
nicht
kommen
sehen
Hoy
lo
cancelo,
él
es
mi
bro
Heute
sage
ich
es
ab,
er
ist
mein
Bruder
Ella
sabía
lo
que
es
herir
Sie
wusste,
wie
man
verletzt
Pero
no
puedo,
ella
es
su
amor
Aber
ich
kann
nicht,
sie
ist
seine
Liebe
Esto
que
siento
no
vi
venir
Dieses
Gefühl
habe
ich
nicht
kommen
sehen
Hoy
lo
cancelo,
él
es
mi
bro
Heute
sage
ich
es
ab,
er
ist
mein
Bruder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Díaz
Альбом
Medusa
дата релиза
08-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.