Mike el Nite - S.Q.N - перевод текста песни на немецкий

S.Q.N - Mike el Niteперевод на немецкий




S.Q.N
S.Q.N
Ay, ay
Ay, ay
Hey Lewis
Hey Lewis
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Quando a vida te der roast
Wenn das Leben dich röstet,
Em vez de lhe dares ghost
Anstatt ihm zu entkommen,
Abre a porta porque és host
Öffne die Tür, denn du bist der Gastgeber,
Ela vai dizer-te nope
Sie wird dir "Nein" sagen,
E tu vais dizer-lhe
Und du wirst ihr sagen,
que não, que não, que não
Aber nein, aber nein, aber nein
Quando a vida te der roast
Wenn das Leben dich röstet,
Em vez de lhe dares ghost
Anstatt ihm zu entkommen,
Abre a porta porque és host
Öffne die Tür, denn du bist der Gastgeber,
Ela vai dizer-te nope
Sie wird dir "Nein" sagen,
E tu vais dizer-lhe
Und du wirst ihr sagen,
que não, que não, que não
Aber nein, aber nein, aber nein
Quando a vida te der roast
Wenn das Leben dich röstet,
Em vez de lhe dares ghost
Anstatt ihm zu entkommen,
Abre a porta porque és host
Öffne die Tür, denn du bist der Gastgeber,
E mostra-lhe que és o G.O.A.T
Und zeig ihr, dass du der Grösste bist,
Boy manda-lhe aquele S.Q.N
Junge, sag ihr dieses S.Q.N,
P'ra o teu ass ter N maneiras de conseguir lidar com less ten grand
Damit dein Hintern N Wege hat, mit weniger als zehn Riesen klarzukommen.
Às vezes é tipo damn
Manchmal ist es wie, verdammt,
És a happy end
Du bist das Happy End,
É tudo na desportiva tipo ESPN
Alles ist sportlich, wie ESPN,
Por isso treina a dor e o teu life coach
Also trainiere den Schmerz und sei dein eigener Lebenscoach,
E o teu PT sempre com hands on approach
Und dein PT immer mit Hands-on-Ansatz,
O teu CV destaca a tua pose shit
Dein Lebenslauf hebt deine Pose hervor, Scheiße,
Mantêm as tuas rezas tights tipo padre de cross fit man
Halte deine Gebete straff, wie ein Priester beim Crossfit, Mann,
Dentes do riso e dentes do sizo
Zähne des Lachens und Zähne der Weisheit,
Eu equilibro e livre, griso, meu
Ich balanciere und befreie, graue, meine,
Sofrer mais do que é preciso bro
Mehr leiden als nötig, Bruder,
Eu estou-me a cagar p'ra isso wow
Das ist mir scheißegal, wow.
Quando a vida te der roast
Wenn das Leben dich röstet,
Em vez de lhe dares ghost
Anstatt ihm zu entkommen,
Abre a porta porque és host
Öffne die Tür, denn du bist der Gastgeber,
Ela vai dizer-te nope
Sie wird dir "Nein" sagen,
E tu vais dizer-lhe
Und du wirst ihr sagen,
que não, que não, que não
Aber nein, aber nein, aber nein
Quando a vida te der roast
Wenn das Leben dich röstet,
Em vez de lhe dares ghost
Anstatt ihm zu entkommen,
Abre a porta porque és host
Öffne die Tür, denn du bist der Gastgeber,
E mostra-lhe que és o G.O.A.T
Und zeig ihr, dass du der Grösste bist,
Boy manda-lhe aquele S.Q.N
Junge, sag ihr dieses S.Q.N,
P'ra o teu ass ter N maneiras de conseguir lidar com less ten grand
Damit dein Hintern N Wege hat, mit weniger als zehn Riesen klarzukommen,
que não, que não, que não
Aber nein, aber nein, aber nein
Okay, switch it up okay okay okay, ay
Okay, ändere es, okay, okay, okay, ay
Um mic, dois decks
Ein Mikrofon, zwei Decks,
Vida boa, isso é facts
Gutes Leben, das sind Fakten,
'Tás à toa, não stresses
Du bist verloren, kein Stress,
Quando o motivo esqueces
Wenn du den Grund vergisst,
Ficas burro e aborreces, e é tipo o N.K.S
Wirst du dumm und ärgerst dich, und es ist wie N.K.S,
(Só que não, que não, que não)
(Aber nein, aber nein, aber nein)
É assim e acontece
Es ist so und es passiert,
É normal, 'tá tipo rest
Es ist normal, es ist wie Ruhe,
Mas conta as tuas blessings
Aber zähle deine Segnungen,
o king que mereces
Sei der König, den du verdienst,
Vai p'ra o ringue e aquece
Geh in den Ring und wärm dich auf,
Se não puderes dizer yes, diz
Wenn du nicht Ja sagen kannst, sag,
(Só que não, que não, que não)
(Aber nein, aber nein, aber nein)
Tanta noite como o espírito marginal
So manche Nacht, wie der marginale Geist,
Andava assim ao Deus dará
Wandelte ich so ziellos umher,
Depois tive uma epifania matinal
Dann hatte ich eine morgendliche Erleuchtung,
Tipo se eu não gostar de mim, quem gostará?
So nach dem Motto, wenn ich mich selbst nicht mag, wer wird mich dann mögen?
Yeah bro, isto não é aquela weak ass motivational shit
Yeah Bruder, das ist nicht so eine schwache Motivationsscheiße,
Trust me, se 'tiveres no buraco, pára de cavar man
Glaub mir, wenn du im Loch bist, hör einfach auf zu graben, Mann,
Olha p'ra cima e climb this shit, yeah, yeah
Schau nach oben und klettere aus diesem Mist heraus, yeah, yeah,
Stay hydrated, ahahah
Bleib hydriert, ahahah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.