Mike Goldman - Te Pintaron Pajaritos - перевод текста песни на немецкий

Te Pintaron Pajaritos - Mike Goldmanперевод на немецкий




Te Pintaron Pajaritos
Dir wurden Luftschlösser gemalt
Que paso con el que dijo que te amaba
Was ist mit dem passiert, der sagte, dass er dich liebt?
Acaso se fué y te ha dejado ilusionada
Ist er etwa gegangen und hat dich voller Illusionen zurückgelassen?
Díselo mike
Sag es, Mike
No me choca al saber que sola te quedas
Es schockiert mich nicht zu wissen, dass du alleine bleibst
Yo te lo dije que te iban a pagar con la misma moneda
Ich habe es dir gesagt, dass sie es dir mit gleicher Münze heimzahlen würden
Te pintaron pajaritos en el aire
Dir wurden Luftschlösser gemalt
Te juraron falso amor y lo creíste
Sie schworen dir falsche Liebe und du hast es geglaubt
Sus promesas se quedaron en el aire
Ihre Versprechen blieben in der Luft hängen
Estas sintiendo lo que algún día me hiciste
Du fühlst jetzt, was du mir einst angetan hast
Te pintaron pajaritos en el aire
Dir wurden Luftschlösser gemalt
Te juraron falso amor y lo creíste
Sie schworen dir falsche Liebe und du hast es geglaubt
Sus promesas se quedaron en el aire
Ihre Versprechen blieben in der Luft hängen
Estas sintiendo lo que algún día me hiciste
Du fühlst jetzt, was du mir einst angetan hast
Aunque te duela nena de tu pena yo me alegro
Auch wenn es dir wehtut, Mädchen, freue ich mich über dein Leid
Te pintaron un paisaje blanco y te salió de negro
Sie malten dir eine weiße Landschaft und sie wurde schwarz für dich
Te lo mereces en la relación toca sufrir a veces
Du verdienst es, in einer Beziehung muss man manchmal leiden
Así como sufrí yo por ti una y tantas veces
So wie ich einst und so oft wegen dir gelitten habe
Tantas veces te lo mereces
So oft hast du es verdient
Te lo mereces en la relación toca sufrir a veces
Du verdienst es, in einer Beziehung muss man manchmal leiden
Así como sufrí yo por ti una y tantas veces
So wie ich einst und so oft wegen dir gelitten habe
Te lo mereces e e o
Du verdienst es e e o
Te pintaron pajaritos en el aire
Dir wurden Luftschlösser gemalt
Te juraron falso amor y lo creíste
Sie schworen dir falsche Liebe und du hast es geglaubt
Sus promesas se quedaron en el aire
Ihre Versprechen blieben in der Luft hängen
Estas sintiendo lo que algún día me hiciste
Du fühlst jetzt, was du mir einst angetan hast
El que la hace la paga y la estas pagando
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein, und du fällst gerade
Por ahí me entere que muy mal la estas pasando
Ich habe gehört, dass es dir sehr schlecht geht
Porque la persona que amas te esta engañando
Weil die Person, die du liebst, dich betrügt
Y eso a ti te duele, te esta matando
Und das tut dir weh, es bringt dich um
Que paso con el que dijo que te amaba
Was ist mit dem passiert, der sagte, dass er dich liebt?
Acaso se fué y te ha dejado ilusionada
Ist er etwa gegangen und hat dich voller Illusionen zurückgelassen?
Díselo mike
Sag es, Mike
No me choca al saber que sola te quedas
Es schockiert mich nicht zu wissen, dass du alleine bleibst
Yo te lo dije que te iban a pagar con la misma moneda
Ich habe es dir gesagt, dass sie es dir mit gleicher Münze heimzahlen würden
Y aunque yo se que eso a ti te esta causando dolor
Und obwohl ich weiß, dass es dir Schmerzen bereitet
Espero que sientas lo que algún día sintió mi corazón
Ich hoffe, du fühlst, was mein Herz einst gefühlt hat
Te pintaron pajaritos en el aire
Dir wurden Luftschlösser gemalt
Te juraron falso amor y lo creíste
Sie schworen dir falsche Liebe und du hast es geglaubt
Sus promesas se quedaron en el aire
Ihre Versprechen blieben in der Luft hängen
Estas sintiendo lo que algún día me hiciste
Du fühlst jetzt, was du mir einst angetan hast
Te pintaron pajaritos en el aire
Dir wurden Luftschlösser gemalt
Te juraron falso amor y lo creíste
Sie schworen dir falsche Liebe und du hast es geglaubt
Sus promesas se quedaron en el aire
Ihre Versprechen blieben in der Luft hängen
Estas sintiendo lo que algún día me hiciste
Du fühlst jetzt, was du mir einst angetan hast





Авторы: Andres Felipe Rivera Galeano, Oscar Andres Gutierrez Serna, Juan Esteban Castaneda Vasquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.