Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leap of Faith
Sprung des Glaubens
Gotta
take
a
leap
of
faith
Muss
einen
Sprung
des
Glaubens
wagen
All
the
blessings
I
can
trace
Jeden
Segen,
den
ich
verfolgen
kann
Showing
that
my
God
is
great
Zeigt,
wie
groß
mein
Gott
ist
He
ain't
making
no
mistakes
Er
macht
keine
Fehler
This
ain't
up
for
no
debate
Das
steht
nicht
zur
Diskussion
Had
no
where
to
stay
Hatte
keinen
Ort
zum
Bleiben
My
God
made
a
way
Mein
Gott
bahnte
einen
Weg
Treating
me
like
a
fav
boy
tell
you
He
deserves
some
praise
(Aye
aye
aye
aye)
Behandelt
mich
wie
sein
Liebling,
sag
dir,
er
verdient
Lob
(Aye
aye
aye
aye)
Gave
me
the
courage
to
go
Gab
mir
den
Mut
zu
gehen
Planting
my
seeds
waiting
to
see
just
how
the
harvest
will
grow
Säte
meine
Samen,
wartend
auf
die
Ernte,
die
wächst
Ain't
overnight
give
it
some
time
gotta
remind
Nicht
über
Nacht,
gib
ihr
Zeit,
muss
mich
erinnern
If
I
look
at
His
track
record
I
know
I'mma
be
fine
Sehe
ich
seine
Spur,
weiß
ich,
alles
wird
gut
Had
to
put
faith
with
the
work
praying
ain't
just
for
the
church
Musste
Glauben
mit
Arbeit
verbinden,
Beten
ist
nicht
nur
für
die
Kirche
I
see
my
future
it's
looking
good
but
they
only
seeing
the
worst
Sehe
meine
Zukunft,
sie
sieht
gut
aus,
doch
sie
sehen
nur
das
Schlechte
They
see
the
past
so
I
can
see
how
they
don't
understand
Sie
sehen
die
Vergangenheit,
darum
verstehen
sie
es
nicht
Cuz
I
had
a
problem
but
before
that
my
God
had
a
plan
Denn
ich
hatte
Probleme,
doch
davor
hatte
mein
Gott
einen
Plan
Way
out
of
no
way
that's
what
my
God
do
Ausweg
aus
dem
Nichts,
das
ist,
was
mein
Gott
tut
It
feel
like
my
birthday
the
blessings
just
slide
thru
Fühlt
sich
an
wie
Geburtstag,
die
Segen
kommen
einfach
No
I
ain't
perfect
I
don't
deserve
it
but
he
keep
working
(Yeah,
yeah)
Bin
nicht
perfekt,
verdiene
es
nicht,
doch
er
arbeitet
weiter
(Yeah,
yeah)
Haters
keep
lurking
(Yeah,
yeah,
yeahhh)
Hasser
lauern
(Yeah,
yeah,
yeahhh)
Gotta
take
a
leap
of
faith
Muss
einen
Sprung
des
Glaubens
wagen
Gotta
take
a
leap
of
faith
Muss
einen
Sprung
des
Glaubens
wagen
Gotta
take
a
leap
of
faith
Muss
einen
Sprung
des
Glaubens
wagen
Gotta
take
a
leap
of
faith
Muss
einen
Sprung
des
Glaubens
wagen
Gotta
take
a
leap
of
faith
I'm
aware
of
what
they
say
Muss
einen
Sprung
des
Glaubens
wagen,
höre,
was
sie
sagen
Shoulders
carrying
the
weight
thinking
you
would
never
make
it
Schultern
tragen
die
Last,
dachten,
du
schaffst
es
nie
Time
lost
on
delay
now
it's
time
to
cultivate
Zeit
verloren
durch
Verzögerung,
jetzt
ist
Zeit
zu
kultivieren
Everybody
got
some
greatness
I
don't
know
why
you
waiting
they
just
gon
keep
hate
Jeder
hat
Größe,
warum
wartest
du?
Sie
hassen
nur
weiter
(Tin
tin
tin
tin)
(Tin
tin
tin
tin)
Use
it
as
fuel
for
the
fire
Nutze
es
als
Brennstoff
fürs
Feuer
You
know
the
truth
time
to
produce
don't
give
an
ear
to
the
lies
Kennst
die
Wahrheit,
Zeit
zu
handeln,
hör
nicht
auf
die
Lügen
They
look
at
you
they
say
you
can't
show
em
they
wrong
Sie
sehen
dich,
sagen
"Du
kannst
nicht",
zeig
ihnen,
sie
irren
Thinking
you
weak
one
to
defeat
show
em
you
strong
Denken,
du
bist
schwach,
doch
zeig
ihnen
Stärke
If
first
you
don't
get
the
win
then
get
up
and
do
it
again
Falls
du
beim
ersten
Mal
nicht
gewinnst,
steh
auf
und
versuch’s
neu
Focus
ahead
to
where
you
going
not
where
you
been
Konzentriere
dich
auf
das
Ziel,
nicht
auf
Vergangenes
Time
for
living
all
of
your
visions
Zeit,
deine
Visionen
zu
leben
And
pay
them
zero
when
they
tell
you
that
you
trippin'
Und
ignoriere
sie,
wenn
sie
sagen,
du
fantasierst
They
counted
you
out
but
they
didn't
count
on
Sie
zählten
dich
aus,
doch
rechneten
nicht
mit
You
overcoming
the
doubt
now
they
got
frowns
on
Deinem
Sieg
über
Zweifel,
jetzt
machen
sie
lange
Gesichter
They
faces
I
know
that
you
going
places
Ich
weiß,
du
gehst
Orte
Not
by
being
complacent,
nah
Nicht
durch
Stillstand,
nein
Gotta
take
a
leap
of
faith
Muss
einen
Sprung
des
Glaubens
wagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Guess
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.