Mike Jones - Cuttin' - перевод текста песни на немецкий

Cuttin' - Mike Jonesперевод на немецкий




Cuttin'
Mischen
Mike Jones! Who? Mike Jones!
Mike Jones! Wer? Mike Jones!
Who? Mike Jones, Jones!
Wer? Mike Jones, Jones!
My album, 'Who is Mike Jones?'
Mein Album, 'Wer ist Mike Jones?'
My album, 'Who is Mike Jones?'
Mein Album, 'Wer ist Mike Jones?'
Swishahouse we cuttin' the finest
Swishahouse, wir mischen das Beste
Two ladies on the covers now
Zwei Ladies jetzt auf den Covers
Swishahouse we cuttin' the finest
Swishahouse, wir mischen das Beste
Two ladies on the covers now
Zwei Ladies jetzt auf den Covers
Swishahouse we cuttin' the finest
Swishahouse, wir mischen das Beste
Two ladies on the covers now
Zwei Ladies jetzt auf den Covers
Swishahouse we cuttin' the finest
Swishahouse, wir mischen das Beste
Two ladies on the covers now
Zwei Ladies jetzt auf den Covers
I keep that purple stuff, in my cup
Ich hab' das lila Zeug in meinem Becher
Diamonds shine from princess cuts
Diamanten glänzen im Prinzessschliff
I stay on the grind, stackin' bucks
Ich bleib' am Schuften, staple Kohle
I'ma major now fin' to fuck it up
Ich bin jetzt Major, werd's jetzt richtig krachen lassen
Twenty-fo's when I roll up
Vierundzwanziger, wenn ich anrolle
Purple drink gon' po' it up
Lila Drink, schenk ein
Find a block then sew it up
Finde einen Block, dann reiß ihn an dich
You claim a set then throw it up
Du gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
Like Lil' Jon I keep it crunk
Wie Lil' Jon halt' ich's crunk
Got beef with me I'ma pop the trunk
Hast du Streit mit mir, mach' ich den Kofferraum auf
Like Pastor Troy I'm ridin' big
Wie Pastor Troy fahr' ich groß auf
To the club, blowin' skunk
Zum Club, rauche Skunk
Mike Jones and I'm on the rise
Mike Jones und ich bin im Kommen
Eighty-four's pokin' out of my ride
Vierundachtziger ragen aus meinem Wagen
My name alone can't be denied
Mein Name allein kann nicht geleugnet werden
My name alone can't be denied
Mein Name allein kann nicht geleugnet werden
281-330-8004
281-330-8004
Hit Mike Jones up on the low
Ruf Mike Jones heimlich an
'Cause Mike Jones about to blow
Denn Mike Jones wird gleich durchstarten
281-330-8004
281-330-8004
Hit Mike Jones up on the low
Ruf Mike Jones heimlich an
'Cause Mike Jones about to blow
Denn Mike Jones wird gleich durchstarten
If you don't work, you don't eat
Wenn du nicht arbeitest, isst du nicht
You don't grind, you don't shine
Du schuftest nicht, du glänzt nicht
So the next time you come up to me
Also das nächste Mal, wenn du zu mir kommst
And ask how I blew put that on yo' mind
Und fragst, wie ich durchgestartet bin, merk dir das
If you don't work, you don't eat
Wenn du nicht arbeitest, isst du nicht
You don't grind, you don't shine
Du schuftest nicht, du glänzt nicht
So the next time you come up to me
Also das nächste Mal, wenn du zu mir kommst
And ask how I blew put that on yo' mind
Und fragst, wie ich durchgestartet bin, merk dir das
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
When my album doubles, roll it up
Wenn mein Album doppelt Platin geht, dreh einen Joint
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You know me, I'm 'bout that paper
Du kennst mich, mir geht's ums Geld
No time to deal with haters
Keine Zeit, mich mit Hatern abzugeben
Screens fall in Navigators
Bildschirme klappen runter in Navigators
'Cause Mike Jones a paper chaser
Denn Mike Jones ist ein Geldjäger
A hater I will erase
Einen Hater werde ich auslöschen
If he come trippin' to my face
Wenn er mir dumm kommt, direkt ins Gesicht
Back then look in my do'
Damals noch, da
I was flippin' yapes for the papes
hab' ich Koks vertickt für die Kohle
I swang from lane to lane
Ich zieh' von Spur zu Spur
With one hand on the woodgrain
Mit einer Hand am Holzlenkrad
The other hand on my cup
Die andere Hand an meinem Becher
Sippin' that purple stuff
Nippe an dem lila Zeug
H-Town, Houston Texas
H-Town, Houston Texas
We jam music screwed up
Wir pumpen Musik screwed up
You better throw your shades on
Setz besser deine Sonnenbrille auf
When I show my princess cuts
Wenn ich meine Prinzessschliff-Diamanten zeige
'Cause I used to hustle hard on my block
Denn früher hab' ich hart auf meinem Block geackert
Laws got hot so I shook the spot
Die Cops wurden heiß, also hab' ich den Ort verlassen
Started rappin' to stack a knot
Fing an zu rappen, um einen Batzen Geld zu machen
Seven months later name got hot
Sieben Monate später wurde mein Name heiß
Now I'm fin' to take it to the top
Jetzt werd' ich's an die Spitze schaffen
I'ma run this shit when my album drop
Ich werd' das Ding hier leiten, wenn mein Album rauskommt
All you haters hatin' on me
All ihr Hater, die mich haten
Thanks a lot y'all helped me out
Vielen Dank, ihr habt mir geholfen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
So all you haters hatin' on me
Also all ihr Hater, die mich haten
Thanks a lot y'all helped me out
Vielen Dank, ihr habt mir geholfen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
So all you haters hatin' on me
Also all ihr Hater, die mich haten
Thanks a lot y'all helped me out
Vielen Dank, ihr habt mir geholfen
I come through on all four's
Ich komm' auf Vierundzwanzigern durch
Cartier tic-tac-toe
Cartier Tic-Tac-Toe
Candy red with the butter flows
Candy-Rot mit dem butterweichen Leder
I got friends but mainly foes
Ich hab' Freunde, aber hauptsächlich Feinde
I got candy color on butter non-stoppers
Ich hab' Candy-Farbe auf butterweichen Non-Stoppern
I call 'em cutters
Ich nenne sie Cutter
From 12 to 12 I'm a hustler
Von 12 bis 12 bin ich ein Hustler
That came up, from a struggle
Der hochgekommen ist, aus schweren Zeiten
I hustle from noon to night
Ich hustle von Mittag bis Nacht
When I step in a room you see ice
Wenn ich einen Raum betrete, siehst du Eis
I'm on my grind puttin' it down
Ich bin am Schuften, mach' mein Ding
So I can live my life right
Damit ich mein Leben richtig leben kann
I stay on the scene, lookin' clean
Ich bleib' auf der Szene, seh' sauber aus
24's roll while I'm droppin' screens
Vierundzwanziger rollen, während ich Bildschirme runterlasse
Befo' I got a major deal
Bevor ich einen Major-Deal bekam
I was underground stackin' green
War ich underground, hab' Grünzeug gestapelt
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
When my album doubles, roll it up
Wenn mein Album doppelt Platin geht, dreh einen Joint
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
You claim a set then throw it up
Gehörst zu 'ner Crew, dann zeig das Zeichen
You got drank, well, po' it up
Hast du Drink, na dann schenk ein
When my album doubles, roll it up
Wenn mein Album doppelt Platin geht, dreh einen Joint





Авторы: Salih Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.