Mike Kalambay - Dans Ta Presence - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mike Kalambay - Dans Ta Presence




Dans Ta Presence
In Your Presence
Comment rendrais-je à l'Éternel tous Ses bienfaits pour moi?
How can I ever repay the LORD for all his goodness to me?
Comment rendrais-je à mon Dieu tous Ses bienfaits pour moi?
How can I ever repay my God for all his goodness to me?
Il me donne Son ombrage comme abri
He gives me his shadow as shelter
Il me donne Sa parole, ma lampe
He gives me his word, my lamp
Il me donne Son Esprit-saint pour guide
He gives me His Holy Spirit as a guide
Oh Jésus, Tu es bon pour moi
Oh Jesus, you are good to me
Et je cherche ce que j'peux Te donner
And I seek what I can give you
En récompense de tes hauts et bienfaits
In return for your great and good deeds
Dans ce monde plein de plaisirs
In this world full of pleasures
Jésus, je n'ai point trouvé
Jesus, I have not found
Oh-oh-oh, oh-oh, je viens Te louer
Oh-oh-oh, oh-oh, I come to praise you
Oh-oh, je viens T'adorer
Oh-oh, I come to worship you
Dans Ton lieu saint, je m'approche
In your holy place, I draw near
Dispose-Toi à recevoir, la louange de mon cœur
Prepare yourself to receive, the praise of my heart
Le fruit de mes lèvres, j'apporte dans Ta présence
The fruit of my lips, I bring into your presence
Voici c'que je Te dois
This is what I owe you
Nkolo ndima loyembo ya motema nanga (reçois le chant de mon âme)
Nkolo ndima loyembo ya motema nanga (receive the song of my soul)
Namemeli yo yango lokola libonza ya sacrifice
Namemeli yo yango lokola libonza ya sacrifice
Po nabosani manso y'osalela ngai, oh Nkolo (mon rocher, tu es le Roi des rois)
Po nabosani manso y'osalela ngai, oh Nkolo (my rock, you are the King of kings)
(Je viens Te louer) Je veux T'adorer (je veux T'adorer) nase ya motema na nga
(I come to praise you) I want to worship you (I want to worship you) nase ya motema na nga
(Dans Ton lieu saint, je m'approche) Dispose-Toi à recevoir
(In your holy place, I draw near) Prepare yourself to receive
(La louange de mon cœur)
(The praise of my heart)
Le fruit de mes lèvres (le fruit de mes lèvres, que j'apporte dans Ta présence)
The fruit of my lips (the fruit of my lips, which I bring into your presence)
C'est c'que je Te dois
This is what I owe you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.