Текст и перевод песни Mike Kalambay - Dans Ta Presence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans Ta Presence
В Твоём присутствии
Comment
rendrais-je
à
l'Éternel
tous
Ses
bienfaits
pour
moi?
Как
воздам
я
Господу
за
все
благодеяния
Его
ко
мне?
Comment
rendrais-je
à
mon
Dieu
tous
Ses
bienfaits
pour
moi?
Как
воздам
я
Богу
моему
за
все
благодеяния
Его
ко
мне?
Il
me
donne
Son
ombrage
comme
abri
Он
даёт
мне
Свою
тень
как
укрытие
Il
me
donne
Sa
parole,
ma
lampe
Он
даёт
мне
Своё
слово,
мой
светильник
Il
me
donne
Son
Esprit-saint
pour
guide
Он
даёт
мне
Свой
Святой
Дух
как
проводника
Oh
Jésus,
Tu
es
bon
pour
moi
О,
Иисус,
Ты
так
добр
ко
мне
Et
je
cherche
ce
que
j'peux
Te
donner
И
я
ищу,
что
я
могу
Тебе
дать
En
récompense
de
tes
hauts
et
bienfaits
В
награду
за
Твои
великие
благодеяния
Dans
ce
monde
plein
de
plaisirs
В
этом
мире,
полном
удовольствий
Jésus,
je
n'ai
point
trouvé
Иисус,
я
ничего
не
нашёл
Oh-oh-oh,
oh-oh,
je
viens
Te
louer
О-о-о,
о-о,
я
пришёл
восхвалять
Тебя
Oh-oh,
je
viens
T'adorer
О-о,
я
пришёл
поклоняться
Тебе
Dans
Ton
lieu
saint,
je
m'approche
В
Твоё
святое
место
я
приближаюсь
Dispose-Toi
à
recevoir,
la
louange
de
mon
cœur
Приготовься
принять
хвалу
моего
сердца
Le
fruit
de
mes
lèvres,
j'apporte
dans
Ta
présence
Плод
моих
уст,
я
приношу
в
Твоё
присутствие
Voici
c'que
je
Te
dois
Вот
что
я
Тебе
должен
Nkolo
ndima
loyembo
ya
motema
nanga
(reçois
le
chant
de
mon
âme)
Nkolo
ndima
loyembo
ya
motema
nanga
(прими
песнь
моей
души)
Namemeli
yo
yango
lokola
libonza
ya
sacrifice
Namemeli
yo
yango
lokola
libonza
ya
sacrifice
(я
предлагаю
Тебе
её
как
жертву)
Po
nabosani
té
manso
y'osalela
ngai,
oh
Nkolo
(mon
rocher,
tu
es
le
Roi
des
rois)
Po
nabosani
té
manso
y'osalela
ngai,
oh
Nkolo
(я
не
забываю
всё,
что
Ты
сделал
для
меня,
о,
Господь)
(Je
viens
Te
louer)
Je
veux
T'adorer
(je
veux
T'adorer)
nase
ya
motema
na
nga
(Я
пришёл
восхвалять
Тебя)
Я
хочу
поклоняться
Тебе
(я
хочу
поклоняться
Тебе)
nase
ya
motema
na
nga
(желание
моего
сердца)
(Dans
Ton
lieu
saint,
je
m'approche)
Dispose-Toi
à
recevoir
(В
Твоё
святое
место
я
приближаюсь)
Приготовься
принять
(La
louange
de
mon
cœur)
(Хвалу
моего
сердца)
Le
fruit
de
mes
lèvres
(le
fruit
de
mes
lèvres,
que
j'apporte
dans
Ta
présence)
Плод
моих
уст
(плод
моих
уст,
что
я
приношу
в
Твоё
присутствие)
C'est
c'que
je
Te
dois
Это
то,
что
я
Тебе
должен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.