Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nabanga
yo
Yesu
na
nga
Ich
fürchte
Dich,
mein
Jesus
Na
tia
na
misala
maloba
na
yo
Ich
setze
Deine
Worte
in
die
Tat
um
Kala
mingi
te
Maranatha
Nicht
mehr
lange,
Maranatha
Nga
nakozala
wapi?
Wo
werde
ich
sein?
Nabanga
yo
Yesu
na
nga
Ich
fürchte
Dich,
mein
Jesus
Na
tia
na
misala
maloba
na
yo
Ich
setze
Deine
Worte
in
die
Tat
um
Po
kala
mingi
te
oza
kozonga
Denn
nicht
mehr
lange,
und
Du
kommst
zurück
Nga
nakozala
wapi?
Wo
werde
ich
sein?
Kobanga
Nzambe
ebandeli
ya
mayele
Die
Furcht
Gottes
ist
der
Anfang
der
Weisheit
Tina
nina
na
wela
bomengo
ya
se
na
moyi
Warum
sollte
ich
nach
Reichtümern
unter
der
Sonne
streben
Bongo
nabungisa
molimo
bomoyi
na
ngai
Und
dabei
meine
Seele,
mein
Leben,
verlieren
Motema
na
ngai
banga
Nzambe
Mein
Herz,
fürchte
Gott
Wana
kelelo
ekoyula
Mokonzi
atelemi
na
mapata
Wenn
die
Posaune
erschallt,
der
Herr
auf
den
Wolken
steht
Kokamata
basantu
balingami
na
ye
Um
seine
geliebten
Heiligen
zu
holen
Po
bakota
lola
na
noces
de
l′Agneau
Damit
sie
in
den
Himmel
zum
Hochzeitsmahl
des
Lammes
eingehen
Nga
nakozala
wapi?
Wo
werde
ich
sein?
Na
ngambo
ya
mobali
to
pe
na
oyo
ya
muasi?
Auf
der
rechten
Seite
oder
auf
der
linken?
Na
sein
d'Abraham
to
pe
na???
In
Abrahams
Schoß
oder
im
Feuer?
Koyemba
Hosanna
to
pe
kati
ya
milelo
Hosianna
singend
oder
inmitten
des
Wehklagens
Nga
nakozala
wapi?
Wo
werde
ich
sein?
Nabanga
yo
Yesu
na
nga
Ich
fürchte
Dich,
mein
Jesus
Na
tia
na
misala
maloba
na
yo
Ich
setze
Deine
Worte
in
die
Tat
um
Po
kala
mingi
te
Maranatha
Denn
nicht
mehr
lange,
Maranatha
Nakozala
wapi?
Wo
werde
ich
sein?
Nabanga
yo
Yesu
na
nga
Ich
fürchte
Dich,
mein
Jesus
Na
tia
na
misala
maloba
na
yo
Ich
setze
Deine
Worte
in
die
Tat
um
Papa
kala
mingi
te
oza
kozonga
Vater,
nicht
mehr
lange,
und
Du
kommst
zurück
Nga
nakozala
wapi?
Wo
werde
ich
sein?
Namona
moto
azobanga
ekobo
akanisi
abangi
Nzambe
Ich
sehe
jemanden,
der
eine
Plage
fürchtet
und
denkt,
er
fürchtet
Gott
Nzoka
azobanga
na
ye
nde
sida
Dabei
fürchtet
er
doch
AIDS
Sida
bokono
ya
pamba
ebomaka
kaka
nzoto
AIDS,
eine
bloße
Krankheit,
tötet
nur
den
Körper
Bongo
oyo
ebomaka
nzoto
na
molimo
to
tie
wapi?
Aber
was
ist
mit
dem,
was
Körper
und
Seele
tötet,
wohin
stellen
wir
das?
Bikela
coutume
na
ba
familles
na
ba
Kristu
batosaka
Bräuche
und
Traditionen
in
Familien
befolgen
Christen
Kasi
liloba
na
Nzambe
to
fouler
aux
pieds
Aber
das
Wort
Gottes
treten
wir
mit
Füßen
Yesu
na
mitema
azalaka
lisusu
te
Jesus
ist
nicht
mehr
in
den
Herzen
Lelo
ye
wana
na
ekuke
ya
motema
na
yo
azobeta
Heute
steht
er
an
der
Tür
deines
Herzens
und
klopft
an
Naza
mpunda
ya
pamba
namemi
yo
Mokonzi
Ich
bin
ein
einfacher
Esel,
der
Dich
trägt,
o
Herr
Ata
ko
maputa
batandi
nga
nde
nazoniata
Auch
wenn
sie
Mäntel
ausbreiten,
bin
ich
es,
der
darauf
tritt
Papa
lokumu
eza
elamba
na
taille
na
yo
moko
Vater,
Ehre
ist
ein
Gewand,
das
nur
auf
Deine
Größe
zugeschnitten
ist
Yo
okabola
yango
na
nani
Yahwe?
Mit
wem
würdest
Du
sie
teilen,
Jahwe?
Nayebi
en
terme
de
gloire
olingaka
kaka
100%
Ich
weiß,
in
Bezug
auf
Herrlichkeit
willst
Du
nur
100%
98%
te,
99
pe
te
Nicht
98%,
auch
nicht
99%
Papa
lokumu
eza
elamba
na
taille
na
yo
moko
Vater,
Ehre
ist
ein
Gewand,
das
nur
auf
Deine
Größe
zugeschnitten
ist
Motema
na
ngai
yeba
yango
Mein
Herz,
wisse
dies
Wana
kelelo
ekobeta
Mobali
atelemi
na
mapata
Kokamata
eklezia
muasi
na
ye
Wenn
die
Posaune
erschallt,
steht
der
Mann
auf
den
Wolken,
um
die
Gemeinde,
seine
Frau,
zu
holen
Po
akota
lola
bipayi
azali
Damit
sie
in
den
Himmel
eingeht,
dorthin,
wo
er
ist
Nga
nakozala
wapi?
Wo
werde
ich
sein?
Mosantu
na
lingi
yo
Heiliger,
ich
liebe
Dich
Ngai
naponi
kotambola
na
yo
Ich
habe
gewählt,
mit
Dir
zu
gehen
Ata
liwa
ememi
nga
lelo
oyo
Auch
wenn
der
Tod
mich
heute
holt
Elikya
ezali
nakomona
yo
eh
Die
Hoffnung
bleibt,
dass
ich
Dich
sehen
werde,
eh
Yesu
eeh
Yesu
Jesus
eeh
Jesus
Nkolo
na
nga
nandimi
kotambola
na
yo
Mein
Herr,
ich
stimme
zu,
mit
Dir
zu
gehen
Yesu
ehh
Yesu
Jesus
ehh
Jesus
Yaya
na
nga
mbamba
na
yo
kino
okoya
Mein
Bruder,
ich
halte
an
Dir
fest,
bis
Du
kommst
Yesu
ehh
Yesu
Jesus
ehh
Jesus
Nkolo
na
nga
nandimi
kotambola
na
yo
Mein
Herr,
ich
stimme
zu,
mit
Dir
zu
gehen
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Papa
posa
na
ngai
ezali
namona
yo
face
à
face
L:
Vater,
mein
Wunsch
ist
es,
Dich
von
Angesicht
zu
Angesicht
zu
sehen
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Wana
yo
na
loboko
ya
mobali
Papa
ngai
na
makolo
na
yo
L:
Dann
Du
zur
Rechten,
Vater,
und
ich
zu
Deinen
Füßen
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Papa,
nzela
eza
molayi
nzela
eza
molayi,
nga
moko
nakokoka
te
L:
Vater,
der
Weg
ist
lang,
der
Weg
ist
lang,
ich
allein
schaffe
es
nicht
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Nkolo
sunga
nga
nabatela
bonzambe
oyo
otie
kati
na
nga
Yesu
L:
Herr,
hilf
mir,
die
Göttlichkeit
zu
bewahren,
die
Du
in
mich
gelegt
hast,
Jesus
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Papa
simba
nga
loboko
Yesu
totambola
elongo
nakota
na
mboka
na
elaka
L:
Vater,
halte
meine
Hand,
Jesus,
lass
uns
gemeinsam
gehen,
damit
ich
ins
verheißene
Land
eintrete
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Yesu,
Yesu
L:
Jesus,
Jesus
Makanisi
se
kobanza
Meine
Gedanken
denken
nur
Elaka
na
yo
Maranatha
An
Dein
Versprechen,
Maranatha
Miso
na
nga
likolo
Meine
Augen
sind
zum
Himmel
gerichtet
Na
elikya
yo
okozonga
In
der
Hoffnung,
dass
Du
zurückkehrst
Mosantu
na
banga
te
Heiliger,
ich
fürchte
mich
nicht
Nasimbi
se
elikya
Ich
halte
nur
an
der
Hoffnung
fest
Nayebi
y′oza
na
nzela
Ich
weiß,
Du
bist
auf
dem
Weg
Po
yo
omema
nga
epayi
ya
Papa
Um
mich
zum
Vater
zu
bringen
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Yesu
na
ngai,
Yesu
na
ngai,
Yesu
L:
Mein
Jesus,
mein
Jesus,
Jesus
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Nakota
loge
te,
nazangisa
yo
sima...
L:
Ich
will
nicht
zurückbleiben,
Dich
verpassen...
CH:
Yesu
ehh
Yesu
CH:
Jesus
ehh
Jesus
L:
Yesu,
pawuni
na
nga
ya
talo,
Yesu
na
ngai
L:
Jesus,
meine
kostbare
Perle,
mein
Jesus
Mosantu
na
lingi
yo
Heiliger,
ich
liebe
Dich
Ngai
naponi
kotambola
na
yo
Ich
habe
gewählt,
mit
Dir
zu
gehen
Ata
liwa
ememi
nga
lelo
oyo
Auch
wenn
der
Tod
mich
heute
holt
Elikya
ezali
nakomona
yo
eh
Die
Hoffnung
bleibt,
dass
ich
Dich
sehen
werde,
eh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.