Текст и перевод песни Mike Krüger - 120 Schweine nach Beirut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
120 Schweine nach Beirut
120 свиней в Бейрут
Ich
fahr
so
gerne
LKW,
bei
Tag
und
auch
bei
Nacht
Я
так
люблю
водить
грузовик,
днем
и
ночью,
Doch
jetzt
gab
mir
mein
Boss
diese
seltsame
Fracht
Но
вот
мой
босс
дал
мне
этот
странный
груз.
In
Deutschland
fuhr
ich
Heizöl,
und
manchmal
auch
Beton
В
Германии
я
возил
мазут,
а
иногда
и
бетон,
Doch
dann
wollt
ich
ins
Ausland
fahren,
das
hab
ich
nun
davon
Но
потом
я
захотел
поехать
за
границу,
вот
и
получил.
Ja,
mein
Bruder
ist
Beamter,
der
hat′s
gut
Да,
мой
брат
чиновник,
ему
хорошо,
Denn
ich
fahr
120
Schweine
nach
Beirut
А
я
везу
120
свиней
в
Бейрут.
Ja,
ich
fahr
120
Schweine
nach
Beirut
Да,
я
везу
120
свиней
в
Бейрут,
Es
ist
schon
toll,
was
man
für
Kohle
alles
tut
Удивительно,
на
что
только
не
пойдешь
ради
денег.
Bis
nachts
fahr
ich
bei
Kälte
und
am
Tag
fahr
ich
bei
Glut
Ночами
еду
в
холоде,
а
днем
еду
в
жаре,
Ja,
ich
fahr
120
Schweine
nach
Beirut
Да,
я
везу
120
свиней
в
Бейрут.
Am
Rastplatz
stand
'ne
Tramperin,
die
wollte
nach
Madrid
На
стоянке
стояла
автостопщица,
она
хотела
в
Мадрид,
Und
weil
das
auf
der
Strecke
lag,
nahm
ich
sie
eben
mit
И
поскольку
это
было
по
пути,
я
взял
ее
с
собой.
Wenn
die
jetzt
bloß
den
Mief
nicht
riecht,
hab
ich
bei
mir
gehofft
"Только
бы
она
не
почувствовала
этот
запах",
- подумал
я,
Doch
sie
hält
sich
die
Nase
zu
und
fragt:
"Hast
du
das
oft?
Но
она
зажимает
нос
и
спрашивает:
"Ты
часто
так
делаешь?
Musst
du
mal
eben
raus,
ist
dir
nicht
gut?"
Тебе
нужно
выйти,
тебе
плохо?"
Ich
sage:
"Nein,
ich
fahr
nur
Schweine
nach
Beirut"
Я
говорю:
"Нет,
я
просто
везу
свиней
в
Бейрут".
Denn,
ich
fahr
120
Schweine
nach
Beirut
Ведь
я
везу
120
свиней
в
Бейрут,
Es
ist
schon
toll,
was
man
für
Kohle
alles
tut
Удивительно,
на
что
только
не
пойдешь
ради
денег.
Bis
nachts
fahr
ich
bei
Kälte
und
am
Tag
fahr
ich
bei
Glut
Ночами
еду
в
холоде,
а
днем
еду
в
жаре,
Ja,
ich
fahr
120
Schweine
nach
Beirut
Да,
я
везу
120
свиней
в
Бейрут.
Auf
einmal
platzt
ein
Reifen,
ich
fahr
an
die
Seite
ran
Вдруг
лопается
шина,
я
съезжаю
на
обочину,
Ich
zerre
am
Reserverad,
da
grinst
so′n
Schwein
mich
an
Я
тяну
запасное
колесо,
и
тут
какая-то
свинья
ухмыляется
мне,
Dann
bricht
auch
noch
mein
Wagenheber
und
ich
flieg
ins
Gras
Потом
ломается
еще
и
мой
домкрат,
и
я
лечу
в
траву,
Und
120
Schweine
machen
sich
vor
Lachen
nass
А
120
свиней
надрывают
животики
от
смеха.
Da
sagte
ich
zu
mir
nur:
"Jetzt
ruhig
Blut
Тогда
я
сказал
себе:
"Спокойно,
Du
bringst
die
120
Schweine
nach
Beirut"
Ты
доставишь
эти
120
свиней
в
Бейрут".
Denn,
ich
fahr
120
Schweine
nach
Beirut
Ведь
я
везу
120
свиней
в
Бейрут,
Es
ist
schon
toll,
was
man
für
Kohle
alles
tut
Удивительно,
на
что
только
не
пойдешь
ради
денег.
Bis
nachts
fahr
ich
bei
Kälte
und
am
Tag
fahr
ich
bei
Glut
Ночами
еду
в
холоде,
а
днем
еду
в
жаре,
Ja,
ich
fahr
120
Schweine
nach
Beirut
Да,
я
везу
120
свиней
в
Бейрут.
Nach
88
Stunden,
da
kam
ich
endlich
an
Через
88
часов
я
наконец-то
приехал,
Und
fahre
auf
den
Schlachthof,
gleich
an
die
Rampe
ran
И
подъезжаю
к
скотобойне,
прямо
к
рампе.
Die
machen
meinen
Laster
auf,
und
fangen
an
zu
schreien
Они
открывают
мой
грузовик
и
начинают
кричать:
"Du
solltest
bringen
Schafe,
wir
hier
nix
essen
Schwein"
"Ты
должен
был
привезти
овец,
мы
здесь
не
едим
свинину!"
Ich
sitze
da
und
weine
fast
vor
Glück
Я
сижу
и
чуть
не
плачу
от
счастья,
Jetzt
fahr
ich
120
Schweine
auch
zurück
Теперь
я
везу
120
свиней
обратно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.