And I hope that my life will be a light, shining bright for those who are lost in the dark
И надеюсь, что моя жизнь будет светом, ярко сияющим для тех, кто потерялся в темноте.
I wanna give Love, I wanna have patience
Я хочу дарить любовь, я хочу быть терпеливым,
Wanna feel the animal within, be wild like the wind, but gracious
Хочу чувствовать зверя внутри, быть диким, как ветер, но благородным.
I'm gonna plant my seeds
Я посею свои семена,
I'm gonna watch them grow
Я буду наблюдать, как они растут,
And I hope that my forest will restore in us a that was lost long ago
И надеюсь, что мой лес восстановит в нас то, что было потеряно давным-давно.
I feel the fire burning
Я чувствую, как горит огонь,
I know the tide is turning our way, though the skies might be gray
Я знаю, что прилив поворачивает в нашу сторону, хотя небо может быть серым.
In the distance I can see blue, the sun has got to break through someday
Вдали я вижу синеву, солнце должно пробиться когда-нибудь,
And all that's left to say is Love will find a way
И все, что остается сказать, это то, что любовь найдет путь.
Wanna hear my people singing, singing songs of redemption
Хочу слышать, как мои люди поют, поют песни об искуплении,
Singing songs of the truth, singing songs of the peaceful warrior nation
Поют песни правды, поют песни мирного народа воинов,
Singing songs to the Gods, of Love and thankfulness
Поют песни богам, о любви и благодарности,
'Cause we are alive and we're striving to thrive and we know that we're blessed
Потому что мы живы, и мы стремимся процветать, и мы знаем, что мы благословлены.
'Cause we are the ones who come to wipe away the poison that's been seeping into the heart, that's keeping us apart
Потому что мы те, кто пришел, чтобы смыть яд, просачивающийся в сердце, разделяющий нас.
Get down to the heart of the matter, all you're gonna find out is that all that matters is the heart, and at the end of the day
Доберись до сути дела, и ты узнаешь, что все, что имеет значение, это сердце, и в конце концов,
Love will find a way
Любовь найдет путь.
How we gonna get anywhere, when everybody's running in place
Как мы куда-нибудь доберемся, если все бегут на месте?
Are we blind or are we just scared, scared we're gonna come face to face
Мы слепы или просто боимся, боимся столкнуться лицом к лицу
And have to face the things that we've done, come to terms with what we've become
И столкнуться с тем, что мы сделали, смириться с тем, кем мы стали,
Come around and fix our mistakes, only Love can find a way
Оглянуться и исправить свои ошибки, только любовь может найти путь.
When the walls are crumbling and that deadlines creeping up
Когда стены рушатся, и сроки поджимают,
When that debt comes calling, and the sky's falling from above
Когда долги зовут, и небо падает сверху,
You can always count on Love
Ты всегда можешь рассчитывать на любовь.
I wanna swim seas, I wanna climb mountains
Я хочу плавать в морях, я хочу взбираться на горы,
Wanna make angels in the snow, dip my toes in the eternal fountain
Хочу делать ангелов на снегу, окунуть пальцы ног в вечный источник,
Gonna speak the truth, and though I've told some lies
Буду говорить правду, и хотя я говорил ложь,
I'm gonna wear my heart out on my sleeve for you to believe the honesty in my eyes
Я выверну свое сердце наизнанку, чтобы ты поверила честности в моих глазах.
Keep me warm Mama
Согрей меня, любимая,
Like a white dove of peace on a battlefield, like a hungry, homeless man sharing his only meal, like a man the doctor's said would die but he was healed and all he did was pray, Love will find a way
Как белый голубь мира на поле битвы, как голодный бездомный, делящийся своей единственной едой, как человек, которому врачи предрекали смерть, но он исцелился, и все, что он делал, это молился, любовь найдет путь.
Like a sunbeam breaking through the storm clouds, like an innocent prisoner breaking out, like a warrior who wants to run in the face of fear but he chooses to stay, Love will find a way
Как луч солнца, пробивающийся сквозь грозовые тучи, как невинный заключенный, вырывающийся на свободу, как воин, который хочет бежать перед лицом страха, но решает остаться, любовь найдет путь.
Like a rose growing out of the concrete, like a man running marathons with no feet, like a single mother working three jobs just to put food on the plate, Love will find a way
Как роза, растущая из бетона, как человек, бегущий марафоны без ног, как мать-одиночка, работающая на трех работах, чтобы просто положить еду на тарелку, любовь найдет путь.
Like a deaf man composing a symphony, like an activist who chains herself up to a tree, like a man who quits his job to follow his dreams without a penny to his name, Love will find a way
Как глухой человек, сочиняющий симфонию, как активистка, приковывающая себя к дереву, как человек, который бросает работу, чтобы следовать своей мечте, не имея ни гроша в кармане, любовь найдет путь.
Like a farmer growing crops in the desert sand, like a masterpiece painted with a crippled hand, like a surfer towing in, wearing a grin, into a sixty foot wave, Love will find a way
Как фермер, выращивающий урожай в пустынном песке, как шедевр, написанный искалеченной рукой, как серфер, с улыбкой въезжающий на шестидесятифутовую волну, любовь найдет путь.
Like a guitar player, playing 'til his fingers bleed, like a piano man with arthritis playing 'til three, like a singer who is hoarse but he still forces himself to take the stage, Love will find a way
Как гитарист, играющий до тех пор, пока его пальцы не кровоточат, как пианист с артритом, играющий до трех часов ночи, как певец, у которого охрип голос, но он все равно заставляет себя выйти на сцену, любовь найдет путь.
Like a blind man seeing for the first time, like a songwriter finding meaning in a rhyme, Like a poet who uses words as weapons and lives to fight another day, Love will find a way
Как слепой, видящий впервые, как автор песен, находящий смысл в рифме, как поэт, использующий слова как оружие и живущий, чтобы сражаться еще один день, любовь найдет путь.
Like a warm fire in winter or a summer breeze, like a child turning her dreams into realities, like a place where race, religion, sex or creed or class don't have a name, Love will find a way
Как теплый огонь зимой или летний бриз, как ребенок, воплощающий свои мечты в реальность, как место, где раса, религия, пол, вероисповедание или класс не имеют значения, любовь найдет путь.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.