Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want To Know
Ich will es nicht wissen
If
you′re
ever
gonna
let
me
go.
Wenn
du
mich
jemals
gehen
lassen
willst.
I
don't
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
If
you′re
ever
gonna
let
me
go.
Wenn
du
mich
jemals
gehen
lassen
willst.
I
don't
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
If
you're
gonna
pick
me
up
Wenn
du
mich
aufrichtest
Just
to
put
me
down.
Nur
um
mich
fallen
zu
lassen.
Leave
me
looking
like
a
fool
all
over
town
Lässt
du
mich
wie
einen
Narren
in
der
ganzen
Stadt
dastehen
If
you′re
ever
gonna
let
me
go,
I
don′t
wanna
know
Wenn
du
mich
jemals
gehen
lassen
willst,
ich
will
es
nicht
wissen
If
you're
ever
gonna
break
my
heart,
Wenn
du
jemals
mein
Herz
brechen
willst,
Why
even
start?
Warum
überhaupt
anfangen?
If
you′re
ever
gonna
break
my
heart.
Wenn
du
jemals
mein
Herz
brechen
willst.
Why
even
start?
Warum
überhaupt
anfangen?
If
you're
gonna
pick
me
up
Wenn
du
mich
aufrichtest
Just
to
put
me
down.
Nur
um
mich
fallen
zu
lassen.
Leave
me
looking
like
a
fool
all
over
town
Lässt
du
mich
wie
einen
Narren
in
der
ganzen
Stadt
dastehen
If
you′re
ever
gonna
let
me
go,
I
don't
wanna
know
Wenn
du
mich
jemals
gehen
lassen
willst,
ich
will
es
nicht
wissen
Ooooh,
you
don′t
wanna
know
Ooooh,
du
willst
es
nicht
wissen
Don't,
want
to
hear
about
it
Willst
nichts
davon
hören
You...
don't
even
wanna
know
Du...
willst
es
nicht
mal
wissen
If
it′s
just
a
game
for
a
fool.
Wenn
es
nur
ein
Spiel
für
einen
Narren
ist.
Baby
don′t
be
cruel.
Baby
don't
be
cruel
Baby
sei
nicht
grausam.
Baby
sei
nicht
grausam
If
it′s
just
a
game
for
a
fool,
Wenn
es
nur
ein
Spiel
für
einen
Narren
ist,
Baby
don't
be
cruel,
baby
don′t
be
cruel
Baby
sei
nicht
grausam,
Baby
sei
nicht
grausam
If
you're
gonna
pick
me
up
Wenn
du
mich
aufrichtest
Just
to
put
me
down.
Nur
um
mich
fallen
zu
lassen.
Leave
me
looking
like
a
fool
all
over
town
Lässt
du
mich
wie
einen
Narren
in
der
ganzen
Stadt
dastehen
If
you′re
ever
gonna
let
me
go,
I
don't
wanna
know
Wenn
du
mich
jemals
gehen
lassen
willst,
ich
will
es
nicht
wissen
If
it's
just
a
game
for
a
fool,
Wenn
es
nur
ein
Spiel
für
einen
Narren
ist,
Baby
don′t
be
cruel
Baby
sei
nicht
grausam
If
you′re
ever
gonna
break
my
heart,
Wenn
du
jemals
mein
Herz
brechen
willst,
Why
even
start?
Warum
überhaupt
anfangen?
If
you're
ever
gonna
let
me
go,
Wenn
du
mich
jemals
gehen
lassen
willst,
I
don′t
wanna
know
Ich
will
es
nicht
wissen
I
don't,
don′t
wanna
know
Ich
will,
will
es
nicht
wissen
Don't
wanna
hear
about
it
Will
nichts
davon
hören
I
don′t,
don't
wanna
know
Ich
will,
will
es
nicht
wissen
Don't
wanna
hear
about
it
Will
nichts
davon
hören
I
don′t,
don′t
wanna
know
Ich
will,
will
es
nicht
wissen
Don't
wanna
hear
about
it
Will
nichts
davon
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.