Miguel Luz - Manáda! - перевод текста песни на немецкий

Manáda! - Miguel Luzперевод на немецкий




Manáda!
Herde!
(De práticas que são gerais na nossa sociedade)
(Von Praktiken, die in unserer Gesellschaft üblich sind)
(Que é muito caracterizado por uma coisa terrível)
(Was durch eine schreckliche Sache gekennzeichnet ist)
(Que é quando nós dizemos)
(Das ist, wenn wir sagen)
(Não, eu não quero fazer isso)
(Nein, ich will das nicht tun)
(Ou veja se isso correto)
(Oder schau mal, ob das richtig ist)
(E a resposta que temos de muita gente à nossa volta é)
(Und die Antwort, die wir von vielen Leuten um uns herum bekommen, ist)
(Mas toda a gente faz, por que é que tu não fazes também?)
(Aber alle machen es, warum machst du es nicht auch?)
Yo
Yo
Desde puto perguntam-me
Seit ich klein bin, fragen sie mich
O que é que tu queres ser
Was willst du werden
Quero saltar andar a correr tipo o Jackie Chan
Ich will springen, rennen wie Jackie Chan
Quero subir aquela arvore quando eu quiser
Ich will auf diesen Baum klettern, wann immer ich will
No fundo eu quero o que me apetecer
Im Grunde will ich nur, was mir gefällt
Mas maior parte das ovelhas
Aber die meisten Schafe
Anda cega não nada
Sind blind und sehen nichts
Casa, guita, carro, casar com a ovelha errada
Haus, Geld, Auto, das falsche Schaf heiraten
Acaso a funcionar e ver a vida comandada
Zufällig funktionieren und sehen, wie das Leben befohlen wird
Não vai ser pra mim
Das wird nichts für mich
Porque eu não fico na manada
Weil ich nicht in der Herde bleibe
Uh! Eu quero ser eu no meu melhor
Uh! Ich will nur ich selbst sein, in meiner besten Form
Se for pra ser mais um
Wenn ich nur einer von vielen sein soll
Prefiro ir desta pra melhor
Dann gehe ich lieber von dieser Welt
Safoda toda a gente
Scheiß auf alle
Que olha pra mim com pudor por
Die mich mit Scham ansehen, weil
Não ser o que é suposto
Ich nicht das bin, was ich sein sollte
E não querer viver de cor
Und nicht nach Schema F leben will
Man agora é copias de fotocópias
Mann, jetzt gibt es nur noch Kopien von Fotokopien
De cópias que tiram fotos heróicas pra ser felizes
Von Kopien, die heroische Fotos machen, um glücklich zu sein
Olha a vossa moca
Schau dir deinen Mist an
Não querem ficar de fora
Sie wollen nicht außen vor bleiben
Então criam toda uma vida online sem badtrips
Also erschaffen sie ein ganzes Online-Leben ohne schlechte Erfahrungen
Não sigo a manada estou a fazer trilho
Ich folge nicht der Herde, ich bahne mir meinen eigenen Weg
Mesmo que haja um caçador a tentar dar-me um tiro
Auch wenn ein Jäger versucht, mich zu erschießen
Mais vale uma vaca contente sem ter abrigo
Lieber eine glückliche Kuh ohne Obdach
Do que ser um boi duque com teto mas arrependido
Als ein Herzog-Ochse mit Dach, aber voller Reue
Eu tou fodido estou farto de arte
Ich bin am Arsch, ich habe die Nase voll von Kunst
Com ar de puta isto é arte que arde dura
Mit dem Aussehen einer Hure, das ist Kunst, die brennt, die hält
Se eu quero uma cena dou um soco parto furo
Wenn ich etwas will, schlage ich zu, zerbreche, durchlöchere
A oportunidade pintado de cor pura
Die Gelegenheit, bemalt mit reiner Farbe
Tanta intensidade que ela tem tontura
So viel Intensität, dass ihr schwindelig wird
Mudei de nome pra Alexandre
Ich habe meinen Namen in Alexandre geändert
Porque deixei a Lady Gaga
Weil ich Lady Gaga verlassen habe
Tudo o que eu quero é ser a minha versão quitada
Alles, was ich will, ist meine schuldenfreie Version zu sein
Vou correr o risco como uma atleta cansada
Ich werde das Risiko eingehen wie eine müde Athletin
Ou como adolescentes conas
Oder wie pubertierende Gören
Que seguem a manáda
Die nur der Herde folgen
Manáda
Herde
Não me vais ver na manáda
Du wirst mich nicht in der Herde sehen
Manáda
Herde
Vou na direção contrária
Ich gehe in die entgegengesetzte Richtung
Manáda
Herde
Many da idade do gelo
Manny aus Ice Age
Não vou parar mesmo sem ter cabelo
Ich werde nicht aufhören, auch wenn ich keine Haare mehr habe
Fica na manáda que bazar é perigoso
Bleib in der Herde, abhauen ist gefährlich
Fica na manáda que pensar é perigoso
Bleib in der Herde, denken ist gefährlich
Fica na manáda ser tu é perigoso
Bleib in der Herde, du selbst zu sein ist gefährlich
Tamos todos juntos nisto tamos bem tamos todos
Wir sind alle zusammen darin, es geht uns gut, uns allen
Fica na manáda que bazar é perigoso
Bleib in der Herde, abhauen ist gefährlich
Fica na manáda que pensar é perigoso
Bleib in der Herde, denken ist gefährlich
Fica na manáda ser tu é perigoso
Bleib in der Herde, du selbst zu sein ist gefährlich
Yo
Yo
Caga na manáda grita alto não te ouço
Scheiß auf die Herde, schrei laut, ich höre dich nicht
Manáda
Herde
Não me vais ver na manáda
Du wirst mich nicht in der Herde sehen
Manáda
Herde
Vou na direção contrária
Ich gehe in die entgegengesetzte Richtung
Manáda
Herde
Many da idade do gelo
Manny aus Ice Age
Não vou parar memo sem ter cabelo
Ich werde nicht aufhören, auch wenn ich keine Haare mehr habe
Manáda
Herde
Não me vais ver na manáda
Du wirst mich nicht in der Herde sehen
Manáda
Herde
Vou na direção contrária
Ich gehe in die entgegengesetzte Richtung
Manáda
Herde
Many da idade do gelo
Manny aus Ice Age
Não vou parar mesmo sem ter cabelo
Ich werde nicht aufhören, auch wenn ich keine Haare mehr habe
Manáda
Herde
Enlouqueço, não
Ich werde verrückt, nein
Sei se penso bem ou não
Ich weiß nicht, ob ich klar denke oder nicht
Entre a multidão sinto-me sozinho não
In der Menge fühle ich mich allein, nein
Sei, se estou mal ou bem (bem)
Ich weiß nicht, ob es mir schlecht oder gut geht (gut)
Tanta gente mãe (mãe!)
So viele Leute, Mutter (Mutter!)
Toda a gente olha mas eu não vejo aqui ninguém
Alle schauen, aber ich sehe hier niemanden
Ser igual a toda a gente custa os olhos da cara
So zu sein wie alle anderen, kostet ein Vermögen
Eu tiro os olhos do modelo
Ich nehme meine Augen vom Modell
Tenho os olhos da cara
Ich habe teure Augen
Com o bote em ponto morto vou ficar no porto morto
Mit dem Boot im Leerlauf werde ich im toten Hafen bleiben
Meto a mudança de modo a comandar na estrada
Ich schalte um, um die Straße zu beherrschen
E quem fora do padrão e é patrão de si, não
Und wer aus der Reihe tanzt und sein eigener Chef ist, nein
Trata a vida como um fardo e passa à condução
Behandelt das Leben nicht als Last und übernimmt das Steuer
Clones sem noção com medo de ser quem são
Klone ohne Verstand mit Angst, sie selbst zu sein
Acabam por fazer tudo o que faz a multidão
Am Ende tun sie alles, was die Masse tut
(Heeeeeeey)
(Heeeeeeey)
Não quero ficar pra trás
Ich will nicht zurückbleiben
Vou fazer tudo o que puder pra me integrar em paz
Ich werde alles tun, was ich kann, um mich friedlich zu integrieren
(Heeeeeeey)
(Heeeeeeey)
Nah, a minha identidade
Nein, meine Identität
Nunca vai ser importante
Wird nie so wichtig sein
Como sentir-me enquadrado
Wie das Gefühl, dazuzugehören
Nunca pra agradar a toda a gente
Man kann es nie allen recht machen
Então fuck that
Also scheiß drauf
Nunca vou ceder à guita fica com isso,
Ich werde mich nie dem Geld beugen, behalt es, ich
Quero o que é preciso pra não ter de pensar nisso
will nur das Nötigste, um nicht darüber nachdenken zu müssen
Ao contrário da manáda que anda a perder o juízo
Im Gegensatz zur Herde, die den Verstand verliert
Manáda
Herde
Não me vais ver na manáda
Du wirst mich nicht in der Herde sehen
Manáda
Herde
Vou na direção contrária
Ich gehe in die entgegengesetzte Richtung
Manáda
Herde
Many da idade do gelo
Manny aus Ice Age
Não vou parar memo sem ter cabelo
Ich werde nicht aufhören, auch wenn ich keine Haare mehr habe
Fica na manáda que bazar é perigoso
Bleib in der Herde, abhauen ist gefährlich
Fica na manáda que pensar é perigoso
Bleib in der Herde, denken ist gefährlich
Fica na manáda ser tu é perigoso
Bleib in der Herde, du selbst zu sein ist gefährlich
Tamos todos juntos nisto
Wir sind alle zusammen darin
Tamos bem tamos todos
Es geht uns gut, uns allen
Fica na manáda que bazar é perigoso
Bleib in der Herde, abhauen ist gefährlich
Fica na manáda que pensar é perigoso
Bleib in der Herde, denken ist gefährlich
Fica na manáda ser tu é perigoso
Bleib in der Herde, du selbst zu sein ist gefährlich
Yo
Yo
Caga na manáda grita alto não te ouço
Scheiß auf die Herde, schrei laut, ich höre dich nicht
Manáda
Herde
Não me vais ver na manáda
Du wirst mich nicht in der Herde sehen
Manáda
Herde
Vou na direção contrária
Ich gehe in die entgegengesetzte Richtung
Manáda
Herde
Many da idade do gelo
Manny aus Ice Age
Não vou parar mesmo sem ter cabelo
Ich werde nicht aufhören, auch wenn ich keine Haare mehr habe
Manáda!
Herde!
Não me vais ver na manáda
Du wirst mich nicht in der Herde sehen
Manáda!
Herde!
Vou na direção contrária manáda
Ich gehe in die entgegengesetzte Richtung, Herde
Many da idade do gelo
Manny aus Ice Age
Não vou parar mesmo sem ter cabelo
Ich werde nicht aufhören, auch wenn ich keine Haare mehr habe





Авторы: Miguel Luz

Miguel Luz - Manáda!
Альбом
Manáda!
дата релиза
17-09-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.