Mike Massy - Roubama - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mike Massy - Roubama




Roubama
Roubama
ربما نصفح عن عيون خانت امما
Perhaps we forgive eyes that betray a nation
بالتساوي و بالمرارة نحتسي كأس المرؤة و العفو
Equally and with bitterness we drink the cup of humanity and pardon
حتي المصائب تشتري
Even calamities can be acquired
لكن حزن من يرحل
But the grief of a soul departing
ما من مجيب لحزنهم لصمتهم لقتلهم
There is no answer to the grievance of their silence, their extinction
ربما نمشي في دروب ثائرات
Perhaps we tread on paths of rebellion
علنا ننسي تلك العيون الخائفة
In the hope of forgetting those frightened eyes
و الحيرة يدوي ندائها في كل أم بائسة
And confusion rings out in every wretched mother
عل الكلام المطمئن
In the hope that soothing words
يشفي جراح ما يكسر
Might heal the wounds that cannot be broken
جناح طير يأسر ثم يطير
The wing of a bird ensnared, then set free
نذهب و لا نرحل و تبقي أغنية
We depart, but are not gone, and a melody remains
تغني لكل من ماتت آماله في غربة
Singing to all whose dreams have died in exile
ندهب و لا نرحل و تبقي أغنية
We depart, but are not gone, and a melody remains
تغني لكل من ماتت آماله في غربة
Singing to all whose dreams have died in exile
ربما نبكي و لا نستغيث بقبلة
Perhaps we weep and do not seek solace in a kiss
ترمي بنا علي شواطئ تبحر
That casts us upon shores that sail
الي هدوء عاصفة
To the tranquility of a tempest
بين المدائن غارقة
Amidst cities drowning
في غربة لا تكترث
In an unconcern
لقسوة ورثت في قلب إمرأة تنتظر عودة لحبيبها
Inherited in the heart of a woman who awaits the return of her beloved
ربما نمسك بأيادي متعبة
Perhaps we grasp hands made weary
من سلام و من حروب نرسمها
From peace and from wars we delineate
علي حدود من خيال طفل يلعب غافلا
On the frontiers of a child's imagination, playing, oblivious
عما يدور في كوكب يغمض جفونه عما يري من حقيقة خجولة رافضة
To the goings-on in a world that veils its lashes to what it perceives as a shy, defiant reality
نذهب و لا نرجل و تبقي اغنية
We depart, but are not gone, and a melody remains
تغني لكل من ماتت آماله في غربة
Singing to all whose dreams have died in exile
نذهب و لا نرحل و تبقي أغنية
We depart, but are not gone, and a melody remains
تغني لكل من ماتت آماله في غربة
Singing to all whose dreams have died in exile
و ان كان جدار الخوف يعلو فوق أمالنا
And even though the wall of fear rises high above our hopes
و ان كان ضجيج الصمت يعلو فوق اصواتنا
And even though the din of silence rises above our voices
لا ضياء و لا ظلام و لا حروب و لا سلام
Neither light nor shadow, neither war nor peace
يستحيل علي من ينام بأحلام شاهقة
Are possible for one who sleeps with towering dreams
نذهب و لا نرحل و تبقي أغنية
We depart, but are not gone, and a melody remains
تغني لمن ماتت آماله في غربة
Singing to all whose dreams have died in exile
نذهب و لا نرحل و تبقي أغنية
We depart, but are not gone, and a melody remains
تغني لمن ماتت آماله في غربة
Singing to all whose dreams have died in exile
نذهب و لا مرحل
We depart, but are not departed





Авторы: Mike Massy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.