Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scarborough Fair
Scarborough Fair
Are
you
going
to
Scarborough
Fair?
Gehst
du
zum
Scarborough
Jahrmarkt?
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme.
Petersilie,
Salbei,
Rosmarin
und
Thymian.
Remember
me
to
one
who
lives
there,
Grüß
mir
die
Eine,
die
dort
lebt,
She
once
was
a
true
love
of
mine.
Sie
war
einst
meine
wahre
Liebe.
Tell
her
to
make
me
a
cambric
shirt,
Sag
ihr,
sie
soll
mir
ein
Batisthemd
machen,
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme.
Petersilie,
Salbei,
Rosmarin
und
Thymian.
Without
any
seams,
nor
needlework,
Ohne
Naht
und
Nadelarbeit,
Then
she'll
be
a
true
love
of
mine.
Dann
wird
sie
meine
wahre
Liebe
sein.
Tell
her
to
find
me
an
acre
of
land,
Sag
ihr,
sie
soll
mir
einen
Morgen
Land
finden,
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme.
Petersilie,
Salbei,
Rosmarin
und
Thymian.
Between
the
salt
water
and
the
sea
strand,
Zwischen
Salzwasser
und
Meeresstrand,
Then
she'll
be
a
true
love
of
mine.
Dann
wird
sie
meine
wahre
Liebe
sein.
Tell
her
to
reap
it
with
a
sickle
of
leather,
Sag
ihr,
sie
soll
es
mit
einer
Ledersichel
ernten,
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme.
Petersilie,
Salbei,
Rosmarin
und
Thymian.
And
bind
it
all
in
a
bunch
of
heather,
Und
es
in
einem
Heidebündel
binden,
Then
she'll
be
a
true
love
of
mine.
Dann
wird
sie
meine
wahre
Liebe
sein.
Are
you
going
to
Scarborough
Fair?
Gehst
du
zum
Scarborough
Jahrmarkt?
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme.
Petersilie,
Salbei,
Rosmarin
und
Thymian.
Remember
me
to
one
who
lives
there,
Grüß
mir
die
Eine,
die
dort
lebt,
She
once
was
a
true
love
of
mine
Sie
war
einst
meine
wahre
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Simon, Arthur Garfunkel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.