Mike Massé - The Boxer (Feat. Sterling Cottam) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mike Massé - The Boxer (Feat. Sterling Cottam)




The Boxer (Feat. Sterling Cottam)
Боксёр (при участии Стерлинга Коттэма)
I am just a poor boy
Я всего лишь бедный парень,
Though my story's seldom told
Хоть моя история редко рассказывается.
I have squandered my resistance
Я растратил всё своё сопротивление
For a pocketful of mumbles
На горстку лживых обещаний.
Such are promises
Таковы все обещания
All lies and jest
Сплошная ложь и шутки.
Still, a man hears what he wants to hear
Всё же, мужчина слышит то, что хочет слышать,
And disregards the rest
И игнорирует всё остальное.
When I left my home and my family
Когда я покинул свой дом и семью,
I was no more than a boy
Я был совсем юнцом.
In the company of strangers
В компании незнакомцев,
In the quiet of a railway station
В тишине вокзала,
Running scared
Напуганный,
Laying low, seeking out the poorer quarters
Я скрывался, разыскивая бедные кварталы,
Where the ragged people go
Где обитают оборванные люди,
Looking for the places only they would know
Ища места, известные только им.
Lie-la-lie...
Ля-ля-ля...
Asking only workman's wages
Прося лишь рабочую зарплату,
I come looking for a job
Я искал работу.
But I get no offers
Но не получал никаких предложений,
Just a come-on from the whores on Seventh Avenue
Лишь заигрывания от шлюх с Седьмой Авеню.
I do declare there were times when I was so lonesome
Признаюсь, были времена, когда я был так одинок,
I took some comfort there
Что находил там утешение.
Lie-la-lie...
Ля-ля-ля...
Now the years are rolling by me
Теперь года катятся мимо меня,
The are rocking easily
Они płyną плавно и легко.
I am older than I once was
Я стал старше, чем был когда-то,
And younger than I'll be
И моложе, чем буду.
But that's not unusual
Но в этом нет ничего необычного,
No, it isn't strange
Нет, это не странно.
After changes upon changes
После череды перемен
We are more or less the same
Мы остаёмся более или менее теми же.
After changes we are
После перемен мы
More or less the same
Остаёмся более или менее теми же.
Then I'm laying out my winter clothes
Вот я раскладываю свою зимнюю одежду
And wishing I was gone
И мечтаю уехать.
Going home
Вернуться домой,
Where the New York City winters aren't bleeding me
Где нью-йоркские зимы не будут истощать меня,
Leading me
Вести меня...
Going home
Вернуться домой.
In the clearing stands a boxer
На поляне стоит боксёр,
And a fighter by his trade
Боец по призванию.
And he carries the remainders
И он несёт на себе следы
Of every glove that laid him down
Каждой перчатки, что отправляла его в нокдаун,
And cut him till he cried out
И била его до тех пор, пока он не закричал
In his anger and his shame
В гневе и стыде:
"I am leaving, I am leaving"
ухожу, я ухожу!"
But the fighter still remains
Но боец всё ещё остаётся.
Lie-la-lie...
Ля-ля-ля...





Авторы: Paul Simon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.