Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
your
friend
gotta
bae
she
aint
here
for
the
stay
get
the
fuck
out
my
face
Oh,
deine
Freundin
hat
einen
Freund,
sie
ist
nicht
hier,
um
zu
bleiben,
verpiss
dich
aus
meinem
Gesicht
What
you
waiting
on
Worauf
wartest
du
I'ma
need
some
space
I'm
need
some
space
get
the
fuck
out
my
face
Ich
brauche
etwas
Platz,
ich
brauche
etwas
Platz,
verpiss
dich
aus
meinem
Gesicht
Before
I
break
some
Bevor
ich
etwas
kaputt
mache
I'ma
show
you
the
way
let
me
speed
up
the
pace
let
em
know
Ich
zeige
dir
den
Weg,
lass
mich
das
Tempo
erhöhen,
lass
sie
wissen
If
you
can't
hold
your
weight
hun
Wenn
du
dein
Gewicht
nicht
halten
kannst,
Süße
Tell
ya
man
he
can
wait
i'm
your
man
for
the
day
Sag
deinem
Mann,
er
kann
warten,
ich
bin
dein
Mann
für
heute
What's
the
plan
give
me
face
or
let's
blaze
sum'n
Was
ist
der
Plan,
gib
mir
ein
Zeichen
oder
lass
uns
was
rauchen
I
ain't
tryna
fuck
Imm
just
dangerous
ain't
to
many
can
hang
with
us
Ich
will
nicht
ficken,
ich
bin
nur
gefährlich,
nicht
viele
können
mit
uns
mithalten
Smoke
meditate
my
range
lust
i
don't
really
care
for
the
fame
and
such
Rauche,
meditiere,
meine
Reichweite,
Lust,
ich
interessiere
mich
nicht
wirklich
für
Ruhm
und
so
I
just
wanna
bed
on
a
lake
or
something
for
the
year
court
seats
like
Drake
or
something
Ich
will
nur
ein
Bett
an
einem
See
oder
so
für
das
Jahr,
Courtside-Plätze
wie
Drake
oder
so
Send
my
momma
to
a
beach
just
to
clear
her
trauma
Schick
meine
Mutter
an
einen
Strand,
nur
um
ihr
Trauma
zu
lindern
I'm
God
I'm
a
beast
what's
the
difference
brodie
do
you
hear
me
shawty
Ich
bin
Gott,
ich
bin
ein
Biest,
was
ist
der
Unterschied,
Bruder,
hörst
du
mich,
Kleine
The
wine
gets
weak
by
minute
shawty
my
lines
6 feet
hear
the
ripper
calling
Der
Wein
wird
von
Minute
zu
Minute
schwächer,
Kleine,
meine
Lines
sind
6 Fuß
tief,
hör
den
Ripper
rufen
The
gold
aint
cheap
for
a
reason
darling
this
flow
cost
peek
every
stream
I'm
yawning
Das
Gold
ist
nicht
billig,
aus
gutem
Grund,
Liebling,
dieser
Flow
kostet,
schau
bei
jedem
Stream,
ich
gähne
This
thread
from
my
jeans
can't
keep
me
bodied
embody
universe
Dieser
Faden
von
meiner
Jeans
kann
mich
nicht
aufhalten,
verkörpere
das
Universum
Then
I
lead
and
harvest
Dann
führe
ich
und
ernte
Remember
I
would
pray
while
the
bullets
jogging
Erinnere
mich,
ich
betete,
während
die
Kugeln
joggten
I'm
7 with
a
strange
view
of
who's
to
bother
Ich
bin
7 mit
einer
seltsamen
Sicht
darauf,
wen
man
belästigen
sollte
Cuz
father
wasn't
round
let
the
unit
cycle
my
momma
was
a
charm
with
a
duty
Weil
Vater
nicht
da
war,
lass
die
Einheit
kreisen,
meine
Mutter
war
ein
Charme
mit
einer
Pflicht
Psycho
I
go
lil
Michael
pyro
send
flames
through
a
typo
discover
my
cycle
Psycho,
ich
werde
zum
kleinen
Michael,
Pyro,
sende
Flammen
durch
einen
Tippfehler,
entdecke
meinen
Zyklus
We
all
get
discouraged
when
we
needing
something
Wir
alle
werden
entmutigt,
wenn
wir
etwas
brauchen
But
poverty
made
me
a
genius
honey
Aber
Armut
hat
mich
zu
einem
Genie
gemacht,
Süße
What's
life
without
the
balance
of
dreams,
comfort
and
malice
chalice
full
it
seems
Was
ist
das
Leben
ohne
die
Balance
von
Träumen,
Komfort
und
Bosheit,
Kelch
voll,
scheint
es
Everyday
is
gonna
be
a
little
different
Jeder
Tag
wird
ein
bisschen
anders
sein
You
never
know
when
that
day
would
come
when
you
gone
Du
weißt
nie,
wann
der
Tag
kommt,
an
dem
du
gehst
So
live
it
up
tonight
we're
getting
drunk
smoke
ounce
to
get
by
Also
lebe
es
aus,
heute
Nacht
betrinken
wir
uns,
rauchen
eine
Unze,
um
durchzukommen
I'm
high
til
morning
but
don't
worry
I'm
fine
Ich
bin
high
bis
zum
Morgen,
aber
keine
Sorge,
mir
geht
es
gut
Now
we
been
looking
at
the
ceiling
for
couple
hours
Jetzt
schauen
wir
seit
ein
paar
Stunden
an
die
Decke
I
can
tell
by
the
flowers
because
they
turning
sour
Ich
kann
es
an
den
Blumen
erkennen,
weil
sie
sauer
werden
They
were
red
now
they're
died
can
you
hear
the
sirens
Sie
waren
rot,
jetzt
sind
sie
gestorben,
kannst
du
die
Sirenen
hören
A
brother
dead
in
his
bed
his
baby
won't
allow
it
Ein
Bruder
tot
in
seinem
Bett,
sein
Baby
wird
es
nicht
zulassen
Now
you
grow
to
be
a
kid
then
adultery
follows
Jetzt
wächst
du
zu
einem
Kind
heran,
dann
folgt
Ehebruch
In
a
party
with
ya
bitch
drinking
smoking
loudly
Auf
einer
Party
mit
deiner
Schlampe,
trinkst
und
rauchst
laut
Then
you
saw
me
then
I
saw
you
in
you
purple
outfit
Dann
hast
du
mich
gesehen,
dann
habe
ich
dich
in
deinem
lila
Outfit
gesehen
Now
we
smiling
at
each
other
like
who
gone
come
over
Jetzt
lächeln
wir
uns
an,
als
ob
wir
fragen,
wer
rüberkommen
wird
Um
not
me,
definitely
not
me.
Ähm,
ich
nicht,
definitiv
nicht
ich.
Everyday
is
gonna
be
a
little
different
Jeder
Tag
wird
ein
bisschen
anders
sein
You
never
know
when
that
day
would
come
when
you
gone
Du
weißt
nie,
wann
der
Tag
kommt,
an
dem
du
gehst
So
live
it
up
tonight
we're
getting
drunk
smoke
ounce
to
get
by
Also
lebe
es
aus,
heute
Nacht
betrinken
wir
uns,
rauchen
eine
Unze,
um
durchzukommen
I'm
high
til
morning
but
don't
worry
I'm
fine
Ich
bin
high
bis
zum
Morgen,
aber
keine
Sorge,
mir
geht
es
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Whitsett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.