Текст и перевод песни Mike Mohede - Sahabat Jadi Cinta
Sahabat Jadi Cinta
Sahabat Jadi Cinta
Bulan
terdampar
di
pelataran
The
moon
is
stranded
in
the
yard
Hati
yang
temaram
A
heart
in
the
dim
dark
Matamu
juga
mata-mataku
Your
eyes
are
also
my
spies
Ada
hasrat
yang
mungkin
terlarang
There
is
a
desire
that
may
be
forbidden
Satu
kata
yang
sulit
terucap
One
word
that
is
hard
to
say
Hingga
batinku
tersiksa,
yeah
Until
my
soul
is
tormented,
yeah
Tuhan,
tolong
aku
jelaskanlah
God,
help
me
explain
Perasaanku
berubah
jadi
cinta
My
feelings
have
turned
into
love
Tak
bisa
hatiku
menafikan
cinta
My
heart
cannot
deny
love
Kar'na
cinta
tersirat,
bukan
tersurat
Because
love
is
implied,
not
literal
Meski
bibirku
terus
berkata
tidak
Even
though
my
lips
keep
saying
no
Mataku
t'rus
pancarkan
sinarnya
My
eyes
continue
to
radiate
Kudapati
diri
makin
tersesat
I
find
myself
getting
more
lost
Saat
kita
bersama,
oh-wo-wo
When
we
are
together,
oh-wo-wo
Desah
napas
yang
tak
bisa
dusta
A
sigh
that
cannot
lie
Persahabatan
berubah
jadi
cinta
Friendship
has
turned
into
love
Tak
bisa
hatiku
menafikan
cinta
My
heart
cannot
deny
love
Kar'na
cinta
tersirat,
bukan
tersurat
Because
love
is
implied,
not
literal
Meski
bibirku
terus
berkata
tidak
Even
though
my
lips
keep
saying
no
Mataku
t'rus
pancarkan
sinarnya
My
eyes
continue
to
radiate
Apa
yang
kita
kini
tengah
rasakan
What
are
we
feeling
now
Mengapa
tak
kita
coba
'tuk
satukan?
Why
don't
we
try
to
put
it
together?
Mungkin
cobaan
untuk
persahabatan
Perhaps
a
test
for
friendship
Atau
mungkin
sebuah
takdir
Tuhan?
Or
maybe
a
fate
of
God?
Oh-uh-uh-oh-uh-oh
Oh-uh-uh-oh-uh-oh
Ho-oh-uh-uh-uh-uh
Ho-oh-uh-uh-uh-uh
Tak
bisa
hatiku
menafikan
cinta
My
heart
cannot
deny
love
Kar'na
cinta
tersirat,
bukan
tersurat
Because
love
is
implied,
not
literal
Meski
bibirku
terus
berkata
tidak
Even
though
my
lips
keep
saying
no
Mataku
t'rus
pancarkan
sinarnya
My
eyes
continue
to
radiate
Apa
yang
kita
kini
tengah
rasakan
What
are
we
feeling
now
Mengapa
tak
kita
coba
'tuk
satukan?
Why
don't
we
try
to
put
it
together?
Mungkin
cobaan
untuk
persahabatan
Perhaps
a
test
for
friendship
Atau
mungkin
sebuah
takdir
Tuhan?
Or
maybe
a
fate
of
God?
Ho-oh-ho-wo-oh
Ho-oh-ho-wo-oh
Meski
bibirku
terus
berkata
tidak
Even
though
my
lips
keep
saying
no
Mataku
t'rus
pancarkan
sinarnya
My
eyes
continue
to
radiate
Mungkin
cobaan
untuk
persahabatan
Perhaps
a
test
for
friendship
Atau
mungkin
sebuah
takdir
Tuhan?
Or
maybe
a
fate
of
God?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benny Navaro, Raindy Aditya Maramis
Альбом
Kedua
дата релиза
12-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.