Mike Ness - Don't Think Twice - перевод текста песни на немецкий

Don't Think Twice - Mike Nessперевод на немецкий




Don't Think Twice
Denk nicht zweimal nach
Well, it ain't no use to sit and wonder why
Nun, es hat keinen Sinn, dazusitzen und sich zu fragen, warum
If you don't know by now
Wenn du es jetzt nicht weißt
And it ain't no use to sit and wonder why
Und es hat keinen Sinn, dazusitzen und sich zu fragen, warum
It don't matter anyhow
Es ist sowieso egal
When the rooster crows at the break of dawn
Wenn der Hahn im Morgengrauen kräht
Look out your window and I'll be gone
Schau aus deinem Fenster und ich werde weg sein
You're the reason I'm travelin' on
Du bist der Grund, warum ich weiterziehe
But don't think twice, it's all right
Aber denk nicht zweimal nach, es ist in Ordnung
And it ain't no use in turnin' on your light
Und es hat keinen Sinn, dein Licht anzumachen
A light I never knowed
Ein Licht, das ich nie gekannt habe
And it ain't no use in turnin' on your light
Und es hat keinen Sinn, dein Licht anzumachen
I'm on the dark side of the road
Ich bin auf der dunklen Seite der Straße
Well, I wish there was somethin' you could do or say
Nun, ich wünschte, es gäbe etwas, das du tun oder sagen könntest
To make me wanna change my mind and stay
Um mich dazu zu bringen, meine Meinung zu ändern und zu bleiben
We never did much talkin' anyway
Wir haben sowieso nie viel geredet
But don't think twice, it's all right
Aber denk nicht zweimal nach, es ist in Ordnung
But it ain't no use in callin' out my name
Aber es hat keinen Sinn, meinen Namen zu rufen
Like you never did before
Wie du es nie zuvor getan hast
And it ain't no use in callin' out my name
Und es hat keinen Sinn, meinen Namen zu rufen
I can't hear you any more
Ich kann dich nicht mehr hören
Well, I'm thinkin' and wonderin' all the way down the road
Nun, ich denke und sinniere, während ich die Straße entlanggehe
I once loved a woman, a child I'm told
Ich liebte einst eine Frau, ein Kind, wie man mir sagt
I gave her my heart but she wanted my soul
Ich gab ihr mein Herz, aber sie wollte meine Seele
But don't think twice, it's all right
Aber denk nicht zweimal nach, es ist in Ordnung
Well, I'm goin' down that long, lonesome road
Nun, ich gehe diese lange, einsame Straße entlang
Where I'm bound, I can't tell
Wohin ich unterwegs bin, kann ich nicht sagen
But goodbye's too good a word
Aber 'Lebewohl' ist ein zu gutes Wort
So I'll just say fare thee well
Also sage ich nur 'Fahre wohl'
Well, I ain't sayin' you treated me unkind
Nun, ich sage nicht, dass du mich unfreundlich behandelt hast
I could've done better but I don't mind
Du hättest es besser machen können, aber es stört mich nicht
Just kinda wasted my precious time
Hast nur irgendwie meine kostbare Zeit verschwendet
But don't think twice, it's all right
Aber denk nicht zweimal nach, es ist in Ordnung
Yeah, don't think twice, it's all right
Ja, denk nicht zweimal nach, es ist in Ordnung
Yeah, don't think twice
Ja, denk nicht zweimal nach
Don't you ever think twice
Denk ja nie zweimal nach
Yeah, don't think twice, it's alright
Ja, denk nicht zweimal nach, es ist in Ordnung





Авторы: Bob Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.