Текст и перевод песни Mike Oldfield - Etude (Theme From the Killing Fields)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Etude (Theme From the Killing Fields)
Этюд (Тема из фильма «Поля смерти»)
Gackt
- Etude
Gackt
- Этюд
彷徨う言葉をうつむいて探してた
Опустив
взгляд,
я
искал
потерянные
слова
「いつからか、アナタを
«С
каких
это
пор
ты
思い出にしてしまったね...」
стала
лишь
воспоминанием?..»
流す涙の意味さえわからず
Не
понимая
смысла
льющихся
слез,
まるで哀しみを洗い流すように
Словно
смывая
ими
печаль,
今も瞳の中、
И
сейчас
в
моих
глазах
映っているのは何も変わらない
отражаешься
лишь
ты,
неизменная,
最後に聞いた言葉だけが
Только
твои
последние
слова
旨に取り残されたように
застряли
в
моей
груди,
この想い届け、君のもとへ
Хочу
донести
эти
чувства
до
тебя,
哀しみをメロディーに乗せて
Вложив
печаль
в
мелодию.
うつむく影さえ今は思い出の中
Даже
поникшая
тень
теперь
лишь
воспоминание.
最後の言葉でさえ、
Твои
последние
слова,
もう一度聞きたくて
я
хочу
услышать
их
ещё
раз.
涙流し合った夜よりも
Крепче,
чем
ночи,
полные
слез,
微笑み交わしたことを抱きしめて
я
храню
наши
общие
улыбки.
もし願いが叶うのなら
Если
бы
желание
могло
исполниться,
初めて出逢ったときの想いを
я
хотел
бы
вновь
пережить
もう一度
нашу
первую
встречу.
最後に聞いた言葉だけが
Только
твои
последние
слова
胸に取り残されたように
застряли
в
моей
груди,
この想い届け、君のもとへ
Хочу
донести
эти
чувства
до
тебя,
哀しみをエチュードに乗せて
Вложив
печаль
в
этюд.
最後に聞いた言葉だけが
Только
твои
последние
слова
胸に取り残されたように
застряли
в
моей
груди,
この想い届け、君のもとへ
Хочу
донести
эти
чувства
до
тебя,
哀しみをメロディーに乗せて
Вложив
печаль
в
мелодию.
ほんの少しの勇気があれば
Если
бы
у
меня
было
чуть
больше
смелости,
優しくなれたのに
я
мог
бы
быть
с
тобой
нежнее.
この想い届け、君のもとへ
Хочу
донести
эти
чувства
до
тебя,
哀しみをメロディーに乗せて
Вложив
печаль
в
мелодию.
この想い届け、君のもとへ
Хочу
донести
эти
чувства
до
тебя,
優しさを共に
Вместе
с
нежностью,
エチュードに乗せて
Вложив
их
в
этюд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Oldfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.