Mike Oldfield - Moonlight Shadow (12" Single / Remastered 2013) - перевод текста песни на немецкий

Moonlight Shadow (12" Single / Remastered 2013) - Mike Oldfieldперевод на немецкий




Moonlight Shadow (12" Single / Remastered 2013)
Mondlichtschatten (12" Single / Remastered 2013)
The last that ever she saw him
Das Letzte, was sie je von ihm sah
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlichtschatten
He passed on, worried and warning
Er ging dahin, besorgt und warnend
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlichtschatten
Lost in a riddle that Saturday night
Verloren in einem Rätsel an jenem Samstagabend
Far away on the other side
Weit weg auf der anderen Seite
He was caught in the middle of a desperate fight
Er war gefangen inmitten eines verzweifelten Kampfes
And she couldn't find how to push through
Und sie konnte keinen Weg finden, hindurchzukommen
The trees that whisper in the evening
Die Bäume, die am Abend flüstern
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlichtschatten
Sing a song of sorrow and grieving
Singen ein Lied von Kummer und Trauer
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlichtschatten
All she saw was a silhouette of a gun
Alles, was sie sah, war die Silhouette einer Waffe
Far away on the other side
Weit weg auf der anderen Seite
He was shot six times by a man on the run
Er wurde sechsmal angeschossen von einem Mann auf der Flucht
And she couldn't find how to push through
Und sie konnte keinen Weg finden, hindurchzukommen
I stay, I pray
Ich bleibe, ich bete
See you in Heaven, far away
Seh' dich im Himmel, weit weg
I stay, I pray
Ich bleibe, ich bete
See you in Heaven one day
Seh' dich eines Tages im Himmel
4 am in the morning
4 Uhr morgens
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlichtschatten
I watched your vision forming
Ich sah, wie sich seine Vision formte
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlichtschatten
Star was light in a silvery night
Sternenlicht in einer silbernen Nacht
Far away on the other side
Weit weg auf der anderen Seite
Will you come to terms with me this night
Wirst du dich heute Nacht mit mir arrangieren?
But she couldn't find how to push through
Aber sie konnte keinen Weg finden, hindurchzukommen
I stay, I pray
Ich bleibe, ich bete
See you in Heaven, far away
Seh' dich im Himmel, weit weg
I stay, I pray
Ich bleibe, ich bete
See you in Heaven one day
Seh' dich eines Tages im Himmel
Far away on the other side
Weit weg auf der anderen Seite
Caught in the middle of a hundred and five
Gefangen inmitten von hundertfünf
The night was heavy and the air was alive
Die Nacht war schwer und die Luft war lebendig
But she couldn't find how to push through
Aber sie konnte keinen Weg finden, hindurchzukommen
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlichtschatten
Carried away by a moonlight shadow
Fortgetragen von einem Mondlichtschatten
Far away on the other side
Weit weg auf der anderen Seite





Авторы: Michael Gordon Oldfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.