Mike Peters - Moments In Time - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mike Peters - Moments In Time




Moments In Time
Мгновения времени
I was born of nineteen fifty nine That'll be the day that rock'n'roll died Far away on a dark and stormy night Brought into the new decade The sixties and her pearly gates A hard rain fell and the times forever changed In the back of a car with the wind in our hair Speeding down the road going anywhere Was it true we were really going nowhere? And sixty eight rang like a ricochet The world arose to a nightmare day Some people found their voice and a world to change One small step for man Was one giant leap for mankind How I wish that we could walk that way tonight On a Woodstock field in the heat of the night Rock'n'roll music defined the times The sound of generations collide These moments in time Live on forever in my mind Even though we've said goodbye Live on forever in my mind And the seventies king of rock'n'roll In Gracelands lost his throne There won't be any comebacks tomorrow No Elvis, Beatles or the Rolling Stones Why they were taken away? God only knows We formed a band we were haunted by their ghosts I remember it now like it was yesterday Playing those guitar at a frantic pace Somehow we got lost along the way These moments in time Live on forever in my mind Even though we've said goodbye
Я родился в пятьдесят девятом, в год, когда умер рок-н-ролл. Далеко-далеко, в темную и штормовую ночь, на пороге нового десятилетия. Шестидесятые и их жемчужные врата. Хлынул ливень, и время навсегда изменилось. На заднем сиденье машины, с развевающимися на ветру волосами, мы мчались по дороге в никуда. Неужели это правда, что мы действительно катились в никуда? И шестьдесят восьмой прогремел, как эхо выстрела. Мир столкнулся с кошмарным днем. Некоторые обрели свой голос и мир, который нужно изменить. Один маленький шаг для человека стал гигантским скачком для всего человечества. Как бы я хотел, чтобы мы могли пройти этот путь сегодня. На поле Вудстока в пылу ночи рок-н-ролл определил свое время. Звук столкновения поколений. Эти мгновения... Они навсегда останутся в моей памяти, хоть мы и попрощались. Живут вечно в моей памяти. И король рок-н-ролла семидесятых лишился своего трона в Грейсленде. Завтра не будет никакого возвращения. Ни Элвиса, ни Битлз, ни Роллинг Стоунз. Почему их забрали? Одному Богу известно. Мы собрали группу, нас преследовали их призраки. Помню, как сейчас, словно это было вчера: мы играли на гитарах в бешеном темпе. Но почему-то мы сбились с пути. Эти мгновения... Они навсегда останутся в моей памяти, хоть мы и попрощались. Живут вечно в моей памяти.
Live on forever in my mind Through the London streets in a taxi cab A radio played an epitaph Imagine, the dream is over Oh I've been silent way too long You never thought I knew what was going on You probably think that you were in this song Oh the tragedies behind the dramas Belie the truth and the honesty I have seen the dirt and the glory These moments in time Live on forever in my mind Even though we've said goodbye Live on forever in my mind
В лондонском такси, по радио играл эпитафию: "Imagine", мечта окончена. Я слишком долго молчал. Ты и не думала, что я знаю, что происходит. Ты, наверное, думаешь, что ты была в этой песне. О, трагедии за драмами. Поверь в правду и честность. Я видел и грязь, и славу. Эти мгновения... Они навсегда останутся в моей памяти, хоть мы и попрощались. Живут вечно в моей памяти.





Авторы: Michael Leslie Peters, Edward James Macdonald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.