Текст и перевод песни Mike Posner - Alone In a Mansion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone In a Mansion
Один в особняке
Red
cups
everywhere
Красные
стаканчики
повсюду
Kerosene
eyes
Глаза,
затуманенные
керосином
I
can
hear
my
steps
echo
(echo,
echo)
Я
слышу
эхо
своих
шагов
(эхо,
эхо)
Leftover
lines,
it's
Остатки
дорожек,
это
всё
All
in
a
silly
attempt
to
be
someone
different
Глупая
попытка
быть
кем-то
другим
Someone
different
Кем-то
другим
Someone
who
ain't
me
Кем-то,
кто
не
я
And
it's
days
like
this
that
I
find
you
on
my
mind
И
в
такие
дни,
как
этот,
я
думаю
о
тебе
And
it's
clear
that
I
really
did
fuck
things
up
this
time
И
мне
ясно,
что
на
этот
раз
я
всё
испортил
'Cause
right
now
you're
wrapped
up
in
another
man's
arms
Ведь
сейчас
ты
в
объятиях
другого
Who
doesn't
hold
his
love
for
ransom
Который
не
использует
свою
любовь,
как
выкуп
And
I'm
right
here,
alone
in
a
mansion,
uh
А
я
здесь,
один
в
особняке,
uh
Acid
in
my
blood
flow
Кислота
в
моей
крови
I
feel
like
I'm
dead
Я
чувствую
себя
мёртвым
Razor
blade,
dark
forms
Лезвие
бритвы,
тёмные
фигуры
In
the
sandpaper
bed
В
наждачной
постели
And
it's
all
in
a
silly
attempt
to
make
someone
listen
И
всё
это
— глупая
попытка
заставить
кого-то
слушать
Someone
listen
Кого-то
слушать
To
little
old
me,
yeah
Маленького
меня,
да
And
it's
days
like
this
that
I
find
you
on
my
mind
(on
my
mind)
И
в
такие
дни,
как
этот,
я
думаю
о
тебе
(о
тебе)
And
it's
clear
that
I
really
did
fuck
things
up
this
time
(up
this
time)
И
мне
ясно,
что
на
этот
раз
я
всё
испортил
(всё
испортил)
'Cause
right
now
you're
wrapped
up
in
another
man's
arms
Ведь
сейчас
ты
в
объятиях
другого
Who
doesn't
hold
his
love
for
ransom
Который
не
использует
свою
любовь,
как
выкуп
And
I'm
right
here,
alone
in
a
mansion
А
я
здесь,
один
в
особняке
Yeah,
I'm
right
here,
alone
in
a
mansion
Да,
я
здесь,
один
в
особняке
Oh,
woah,
woah-oh
О,
уо,
уо-о
You
tell
me,
you
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
What
am
I
supposed
to
do?
Что
мне
делать?
You
tell
me,
you
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
And
it's
days
like
this
that
I
find
you
on
my
mind
(on
my
mind)
И
в
такие
дни,
как
этот,
я
думаю
о
тебе
(о
тебе)
And
it's
clear
that
I
really
did
fuck
things
up
this
time
(up
this
time)
И
мне
ясно,
что
на
этот
раз
я
всё
испортил
(всё
испортил)
'Cause
right
now
you're
wrapped
up
in
another
man's
arms
Ведь
сейчас
ты
в
объятиях
другого
Who
doesn't
hold
his
love
for
ransom
Который
не
использует
свою
любовь,
как
выкуп
And
I'm
right
here,
alone
in
a
mansion
А
я
здесь,
один
в
особняке
Yeah,
it's
days
like
this
that
I
find
you
on
my
mind
(on
my
mind)
Да,
в
такие
дни,
как
этот,
я
думаю
о
тебе
(о
тебе)
And
it's
clear
that
I
really
did
fuck
things
up
this
time
И
мне
ясно,
что
на
этот
раз
я
всё
испортил
'Cause
right
now
you're
wrapped
up
in
another
man's
arms
Ведь
сейчас
ты
в
объятиях
другого
Who
doesn't
hold
his
love
for
ransom
Который
не
использует
свою
любовь,
как
выкуп
And
I'm
right
here,
alone
in
a
mansion
А
я
здесь,
один
в
особняке
Yeah,
I'm
right
here,
alone
in
a
mansion
Да,
я
здесь,
один
в
особняке
To
whom
it
may
concern
Всем,
кого
это
может
касаться
Right
before
the
sky
gets
too
tired
to
hold
up
the
stars
Прямо
перед
тем,
как
небо
слишком
устанет,
чтобы
держать
звёзды
Right
before
virtual
reality
becomes
too
real
Прямо
перед
тем,
как
виртуальная
реальность
станет
слишком
реальной
Right
before
we
smoke
ourselves
out
and
the
oceans
turn
black
Прямо
перед
тем,
как
мы
себя
выкурим,
а
океаны
станут
чёрными
Right
before
it
all
goes
to
shit
there
will
be
a
brief
moment
Прямо
перед
тем,
как
всё
пойдёт
к
чертям,
будет
короткий
миг
When
the
world
will
remember
my
name
Когда
мир
вспомнит
моё
имя
Commencing
Operation:
Wake
Up
Начало
операции:
Пробуждение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.