Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Paradise of Language
Das Paradies der Sprache
In
the
paradise
of
language
Im
Paradies
der
Sprache
The
ecstasy
of
words
Die
Ekstase
der
Worte
They
are
to
one
another
Sie
sind
einander
Drivers
on
the
birds
Treiber
auf
den
Vögeln
When
the
romance
of
a
secret
Wenn
die
Romantik
eines
Geheimnisses
Imagined
rendezvous
Ein
imaginiertes
Rendezvous
In
the
paradise
of
language
Im
Paradies
der
Sprache
Where
everything
is
true
Wo
alles
wahr
ist
His
hands
traverse
the
landscape
Seine
Hände
durchqueren
die
Landschaft
Of
letter
lines
and
dots
Aus
Buchstabenlinien
und
Punkten
The
anonymous
seduction
Die
anonyme
Verführung
An
ecstasy
of
thoughts
Eine
Ekstase
der
Gedanken
He
has
them
fly
to
Paris
Er
lässt
sie
nach
Paris
fliegen
Imagines
how
she
laughs
Stellt
sich
vor,
wie
sie
lacht
In
a
fragile
consummation
In
einer
zerbrechlichen
Erfüllung
Contained
in
paragraphs
Eingeschlossen
in
Absätzen
She
seats
him
at
a
café
Sie
setzt
ihn
in
ein
Café
Arranging
light
and
scene
Arrangiert
Licht
und
Szene
Until
his
every
gesture
Bis
jede
seiner
Gesten
Is
all
her
heart
could
mean
Alles
ist,
was
ihr
Herz
bedeuten
könnte
She'll
shape
and
shift
the
story
Sie
wird
die
Geschichte
formen
und
verändern
With
a
lover's
care
Mit
der
Sorgfalt
einer
Liebenden
Then
send
one
perfect
kiss
Dann
sendet
sie
einen
perfekten
Kuss
Into
the
evening
air
In
die
Abendluft
In
the
paradise
of
language
Im
Paradies
der
Sprache
She's
lying
in
his
arms
Liegt
sie
in
seinen
Armen
They
are
to
one
another
Sie
sind
einander
This
fertile
fields
to
farms
Diese
fruchtbaren
Felder
für
Bauernhöfe
Lost
in
a
pristine
passion
Verloren
in
einer
reinen
Leidenschaft
The
timeless
rendezvous
Das
zeitlose
Rendezvous
In
the
paradise
of
language
Im
Paradies
der
Sprache
Where
everything
is
true
Wo
alles
wahr
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Reid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.