Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
John
Hardy
was
a
desperate
little
man,
John
Hardy
war
ein
verzweifelter
kleiner
Mann,
Strapped
on
his
guns
everday...
Trug
seine
Waffen
jeden
Tag...
Shot
down
a
man
on
the
West
Virginia
line...
Erschoss
einen
Mann
an
der
Grenze
zu
West
Virginia...
Oughta
see
John
Hardy
gettin'
away,
Hättest
John
Hardy
sehen
sollen,
wie
er
davonkam,
You
oughta
see
John
Hardy
gettin'
away...
Du
hättest
John
Hardy
sehen
sollen,
wie
er
davonkam...
Well
he
run
up
to
Virginia
round
the
East
Stone
bridge,
Er
rannte
nach
Virginia,
um
die
East
Stone
Bridge,
Thought
he
surely
would
be
free...
Dachte,
er
wäre
sicherlich
frei...
And
along
came
a
marshal
with
a
gun
in
his
hand...
Und
da
kam
ein
Marshal
mit
einer
Waffe
in
der
Hand...
Said
Johnny
come
along
with
me,
Sagte:
Johnny,
komm
mit
mir,
Johnny
come
along
with
me...
Johnny,
komm
mit
mir...
Alison
solo
(video)
Tony
Rice
solo
on
(cd
"Cold
on
the
Shoulder")
Alison
Solo
(Video)
Tony
Rice
Solo
auf
(CD
"Cold
on
the
Shoulder")
Tony
solo
(video)
Sam
Bush
solo
on
(cd)
Tony
Solo
(Video)
Sam
Bush
Solo
auf
(CD)
Now
John
Hardy
had
himself
a
little
woman,
John
Hardy
hatte
eine
kleine
Frau,
And
the
dress
she
wore
was
blue...
Und
das
Kleid,
das
sie
trug,
war
blau...
And
she
hollared
out
to
Johnny
as
he
rolled
on
out-of-town...
Und
sie
rief
Johnny
zu,
als
er
aus
der
Stadt
verschwand...
Johnny
I'll
be
true
to
you,
Johnny,
ich
werde
dir
treu
sein,
Honey
I'll
be
true
to
you...
Schatz,
ich
werde
dir
treu
sein...
Now
they
searched
and
they
travelled
from
the
east
to
the
west,
Sie
suchten
und
reisten
vom
Osten
in
den
Westen,
From
north
to
the
south
end
of
town...
Vom
Norden
bis
zum
südlichen
Ende
der
Stadt...
But
when
the
sun
comes
up
tomorrow
they'll
take
John
Hardy
down...
Aber
wenn
morgen
die
Sonne
aufgeht,
werden
sie
John
Hardy
holen...
Show
him
to
his
hangin'
ground...
Ihn
zu
seinem
Galgen
führen...
They're
gonna
let
John
Hardy
swing
down...
Sie
werden
John
Hardy
hängen
lassen...
Jerry
Douglas
solo
on
(cd)
Jerry
Douglas
Solo
auf
(CD)
Bela
Fleck
solo
on
(cd)
Bela
Fleck
Solo
auf
(CD)
John
Hardy
was
a
desperate
little
man,
John
Hardy
war
ein
verzweifelter
kleiner
Mann,
Strapped
on
his
guns
everyday...
Trug
seine
Waffen
jeden
Tag...
Shot
down
a
man
on
the
West
Virginia
line...
Erschoss
einen
Mann
an
der
Grenze
zu
West
Virginia...
Oughta
see
John
Hardy
gettin'
away,
Hättest
John
Hardy
sehen
sollen,
wie
er
davonkam,
You
oughta
see
John
Hardy
gettin'
away...
Du
hättest
John
Hardy
sehen
sollen,
wie
er
davonkam...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huddie Ledbetter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.