Mike Shinoda - Nothing Makes Sense Anymore (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Nothing Makes Sense Anymore (Remastered) - Mike Shinodaперевод на немецкий




Nothing Makes Sense Anymore (Remastered)
Nichts ergibt mehr Sinn (Remastered)
I used to know where the bottom was
Ich wusste einst, wo der Grund war
Somewhere far under the ocean waves
Irgendwo weit unter den Meereswellen
Up on a ledge I was looking down
Oben auf einem Felsvorsprung schaute ich hinunter
It was far enough to keep me safe
Es war weit genug, um mich sicher zu halten
But the ground was cracked open
Aber der Boden brach auf
Threw me in the ocean
Warf mich in den Ozean
Cast me out away at sea
Trieb mich hinaus aufs Meer
And the waves are still breaking
Und die Wellen brechen immer noch
Now that I awaken
Jetzt, da ich erwache
No one's left to answer me
Ist niemand mehr da, der mir antwortet
My inside's out, my left is right
Mein Inneres ist außen, mein Links ist rechts
My upside's down, my black is white
Mein Oben ist unten, mein Schwarz ist weiß
I hold my breath, and close my eyes
Ich halte den Atem an und schließe meine Augen
And wait for dawn, but there's no light
Und warte auf die Morgendämmerung, aber da ist kein Licht
Nothing makes sense anymore, anymore
Nichts ergibt mehr Sinn, Liebling, mehr Sinn
Nothing makes sense anymore, anymore
Nichts ergibt mehr Sinn, Liebling, mehr Sinn
Nothing makes sense anymore, anymore
Nichts ergibt mehr Sinn, Liebling, mehr Sinn
Nothing makes sense anymore, anymore
Nichts ergibt mehr Sinn, Liebling, mehr Sinn
I used to sleep without waking up
Ich schlief einst, ohne aufzuwachen
In a dream I made from painted walls
In einem Traum, den ich aus bemalten Wänden schuf
I was a moment away from done
Ich war einen Moment vom Ende entfernt
When the black spilled out across it all
Als das Schwarz sich über alles ergoss
And my eyes were made sober
Und meine Augen wurden ernüchtert
World was turned over
Die Welt wurde umgedreht
Washing out the lines I'd seen
Wusch die Linien aus, die ich gesehen hatte
And my heart is still breaking
Und mein Herz bricht immer noch
Now that I awaken
Jetzt, da ich erwache
No one's left to answer me
Ist niemand mehr da, der mir antwortet
My inside's out, my left is right
Mein Inneres ist außen, mein Links ist rechts
My upside's down, my black is white
Mein Oben ist unten, mein Schwarz ist weiß
I hold my breath, and close my eyes
Ich halte den Atem an und schließe meine Augen
And wait for dawn, but there's no light
Und warte auf die Morgendämmerung, aber da ist kein Licht
I'm a call without an answer
Ich bin ein Ruf ohne Antwort
I'm a shadow in the dark
Ich bin ein Schatten in der Dunkelheit
Trying to put it back together
Versuche, es wieder zusammenzusetzen
As I watch it fall apart
Während ich zuschaue, wie es zerfällt
I'm a call without an answer
Ich bin ein Ruf ohne Antwort
I'm a shadow in the dark
Ich bin ein Schatten in der Dunkelheit
Trying to put it back together
Versuche, es wieder zusammenzusetzen
As I watch it fall apart
Während ich zuschaue, wie es zerfällt
My inside's out, my left is right
Mein Inneres ist außen, mein Links ist rechts
My upside's down, my black is white
Mein Oben ist unten, mein Schwarz ist weiß
I hold my breath, and close my eyes
Ich halte den Atem an und schließe meine Augen
And wait for dawn, but there's no light
Und warte auf die Morgendämmerung, aber da ist kein Licht
Nothing makes sense anymore, anymore
Nichts ergibt mehr Sinn, Liebling, mehr Sinn
Nothing makes sense anymore, anymore
Nichts ergibt mehr Sinn, Liebling, mehr Sinn
Nothing makes sense anymore, anymore
Nichts ergibt mehr Sinn, Liebling, mehr Sinn
Nothing makes sense anymore, anymore
Nichts ergibt mehr Sinn, Liebling, mehr Sinn





Авторы: Mike Shinoda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.