Already Over (Live in Berlin) [feat. DAMONA] -
Mike Shinoda
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Already Over (Live in Berlin) [feat. DAMONA]
Schon Vorbei (Live in Berlin) [feat. DAMONA]
Bruises,
broken
in
pieces
Prellungen,
in
Stücke
gebrochen
Spread
out
'til
they
didn't
exist
Verteilt,
bis
sie
nicht
mehr
existierten
Losing
sight
of
what's
decent
Den
Blick
für
das
Anständige
verloren
Too
righteous
to
know
what
you
did
Zu
selbstgerecht,
um
zu
wissen,
was
du
getan
hast
Maybe
it's
just
survival
Vielleicht
ist
es
nur
Überleben
Optimistic,
but
blind
Optimistisch,
aber
blind
Maybe
it's
just
denial
Vielleicht
ist
es
nur
Verleugnung
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
But
it's
already
over,
and
I
don't
even
know
Aber
es
ist
schon
vorbei,
und
ich
weiß
es
nicht
einmal
Looking
for
a
window
that
I
already
closed
Suche
nach
einem
Fenster,
das
ich
schon
geschlossen
habe
No
matter
how
much
I
want
it,
how
bad
I've
tried
Egal
wie
sehr
ich
es
will,
wie
sehr
ich
es
versucht
habe
Nothing's
there
on
the
other
side,
it's
already
over
Nichts
ist
da
auf
der
anderen
Seite,
es
ist
schon
vorbei
Ich
lebe
zwischen
grau'n
Wänden
Ich
lebe
zwischen
grauen
Wänden
Bin
so
high,
kein
Handy-Empfang
Bin
so
high,
kein
Handy-Empfang
Kaltes
Wasser,
in
meiner
Kehle
Kaltes
Wasser
in
meiner
Kehle
Treib'
bis
zum
Abgrund,
vergesse
dein'
Namn
Treib'
bis
zum
Abgrund,
vergesse
deinen
Namen
Maybe
you're
just
entitled
Vielleicht
bist
du
einfach
berechtigt
Unaware
of
your
crime
Unwissend
über
dein
Verbrechen
Maybe
it's
just
denial
Vielleicht
ist
es
nur
Verleugnung
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
But
it's
already
over,
and
I
don't
even
know
Aber
es
ist
schon
vorbei,
und
ich
weiß
es
nicht
einmal
Looking
for
a
window
that
I
already
closed
Suche
nach
einem
Fenster,
das
ich
schon
geschlossen
habe
No
matter
how
much
I
want
it,
how
bad
I've
tried
Egal
wie
sehr
ich
es
will,
wie
sehr
ich
es
versucht
habe
Nothing's
there
on
the
other
side,
it's
already
over
Nichts
ist
da
auf
der
anderen
Seite,
es
ist
schon
vorbei
Maybe
it's
just
denial
Vielleicht
ist
es
nur
Verleugnung
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
It's
already
over
and
I
don't
even
know
Es
ist
schon
vorbei
und
ich
weiß
es
nicht
einmal
Looking
for
a
window
that
I
already
closed
Suche
nach
einem
Fenster,
das
ich
schon
geschlossen
habe
No
matter
how
much
I
want
it,
how
bad
I've
tried
Egal,
wie
sehr
ich
es
will,
wie
sehr
ich
mich
bemüht
habe,
Nothing's
there
on
the
other
side
Da
ist
nichts
auf
der
anderen
Seite
Over
and
I
don't
even
know
Vorbei,
und
ich
weiß
es
nicht
einmal
Looking
for
a
window
that
I
already
closed
Suche
nach
einem
Fenster,
das
ich
schon
geschlossen
habe
No
matter
how
much
I
want
it,
how
bad
I've
tried
Egal
wie
sehr
ich
es
will,
wie
sehr
ich
es
versucht
habe
Nothing's
there
on
the
other
side,
it's
already
over
Nichts
ist
da
auf
der
anderen
Seite,
es
ist
schon
vorbei
Much
I
want
it,
how
bad
I've
tried
Wie
sehr
ich
es
will,
wie
sehr
ich
es
versucht
habe
Nothing's
there
on
the
other
side
Nichts
ist
da
auf
der
anderen
Seite
It's
already
over
Es
ist
schon
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Shinoda, Dom Mclennon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.