Текст и перевод песни Mike Shinoda feat. Chino Moreno & Machine Gun Kelly - Lift Off (feat. Chino Moreno and Machine Gun Kelly)
I'm
off
of
the
earth,
I'll
ride
alone
Я
оторвался
от
земли,
я
поеду
один.
Liftoff
like
Virgin
Galactic
Взлет,
как
у
Virgin
Galactic
My
Richard's
too
Branson
to
f-
with
you
bastards
Мой
Ричард
слишком
Брэнсон,
чтобы
связываться
с
вами,
ублюдками
Very
legendary
that's
some
matter
of
fact
-
Очень
легендарный,
это
в
некотором
роде
факт
-
You're
the
opposite
of
stars
like
rats
spelled
backwards
Ты
противоположность
звездам,
как
крысы,
написанным
задом
наперед.
I
flow
poems
out
to
Saturn
and
past
it
Я
изливаю
стихи
к
Сатурну
и
мимо
него
Easy
as
a
standard
anti-gravity
backflip
Простое,
как
стандартное
антигравитационное
сальто
назад
Satellite
tracking
can't
map
up
my
tactics
Спутниковое
слежение
не
может
определить
мою
тактику
I
spit
the
same
- they
split
an
atom
in
half
with
Я
плюю
так
же
- они
расщепляют
атом
пополам
с
помощью
No,
it's
not
what
I
want
but
it
had
to
be
Нет,
это
не
то,
чего
я
хочу,
но
так
должно
было
быть
I
spent
six
months
just
rechargin'
my
battery
Я
потратил
шесть
месяцев
на
то,
чтобы
просто
подзарядить
свой
аккумулятор
Imagine
me
quittin'
what
a
travesty
that'd
be
Представь,
что
я
ухожу,
какая
это
была
бы
пародия
You
space
shuttle
challengers
are
nothin'
but
tragedies
Вы,
претенденты
на
космический
челнок,
- не
что
иное,
как
трагедии
So
take
care
on
the
path
that
you're
headed
Так
что
будь
осторожен
на
том
пути,
по
которому
ты
идешь
I'm
the
father
to
your
star,
don't
you
ever
forget
it
Я
отец
твоей
звезды,
никогда
не
забывай
об
этом
I
don't
drop
mikes,
only
let
it
smoke
where
I
said
it
Я
не
роняю
микрофоны,
только
позволяю
им
дымить
там,
где
я
это
сказал.
And
I
don't
play,
even
when
they
press
it,
get
it?
И
я
не
играю,
даже
когда
они
нажимают
на
нее,
понятно?
I'm
off
of
the
earth,
I'll
ride
alone
Я
оторвался
от
земли,
я
поеду
один.
I'm
driftin'
away,
out
of
time,
I
flow
Я
уплываю
прочь,
вне
времени,
я
плыву
Away
from
the
truth,
away
from
the
night
Подальше
от
правды,
подальше
от
ночи
Away
from
the
day
Подальше
от
этого
дня
I'm
off
of
the
earth,
I'll
ride
alone
Я
оторвался
от
земли,
я
поеду
один.
Please
brace
for
impact
Пожалуйста,
приготовьтесь
к
удару
Must
have
went
to
space,
and
got
sent
back
Должно
быть,
полетел
в
космос,
и
его
отправили
обратно
But
I'm
still
intact,
in
fact
Но
на
самом
деле
я
все
еще
цел
и
невредим
Take
a
picture
of
me
Сфотографируй
меня
You
could
see
that
I'm
a
star
with
your
lens
cracked,
supernova
Ты
мог
бы
увидеть,
что
я
звезда
с
треснувшей
линзой,
сверхновая
It's
Caesar's
Palace
startin'
on
my
opponents'
'cause
history
will
show
Это
Дворец
Цезаря,
начинающийся
с
моих
противников,
потому
что
история
покажет
We
done
been
to
war
like
Romans
Мы
побывали
на
войне,
как
римляне
Did
that
dance
with
the
devil
Это
был
танец
с
дьяволом
Hell,
hot
as
a
kettle
Черт
возьми,
горячий,
как
чайник
So
it's
no
wonder
why
I
put
this
ice
on
all
of
my
metal
Так
что
неудивительно,
почему
я
покрываю
этим
льдом
весь
свой
металл
And
wear
that
- like
a
medal
И
носи
это
- как
медаль
Used
to
think
I
was
a
joker
Раньше
я
думал,
что
я
шутник
No
Jared
Leto,
when
I
said
I'd
get
us
out
the
ghetto
Никакого
Джареда
Лето,
когда
я
сказал,
что
вытащу
нас
из
гетто
Slam
my
foot
on
the
pedal,
Жму
ногой
на
педаль,
Booked
a
studio
and
I
couldn't
afford
instrumentals
Я
забронировал
студию,
но
не
мог
позволить
себе
инструментальные
инструменты
- It,
record
acapella
- Это,
запиши
акапеллу
Flying
coach,
streaming
Coachella
until
they
banned
me
Летающий
тренер,
транслировал
"Коачеллу",
пока
меня
не
забанили
Now
they
like
Bambi's
mother,
dead
Теперь
они,
как
и
мать
Бэмби,
мертвы
I'm
onto
these
Grammy's
Я
разбираюсь
в
этих
"Грэмми"
I'm
rolling
these
grams
gladly
Я
с
удовольствием
перекатываю
эти
граммы
Purple
and
green
like
Daphne
Пурпурный
и
зеленый,
как
у
Дафны
Shades
on
like
Velma,
hair
long
like
Shaggy
Темные
очки,
как
у
Велмы,
волосы
длинные,
как
у
лохматого
Crushin'
xannies
in
my
water
got
my
voice
raspy
Из-за
того,
что
я
размешиваю
ксанти
в
воде,
мой
голос
становится
хриплым.
Haven't
slept
since
California
and
that
- was
last
week
Не
спал
с
Калифорнии,
а
это
было
на
прошлой
неделе
Paranoid
when
I
sleep
Параноик,
когда
я
сплю
But
when
I'm
high
I'm
happy
Но
когда
я
под
кайфом,
я
счастлив
That's
why
I
need
to
kiss
the
sky
Вот
почему
мне
нужно
поцеловать
небо
When
I
get
stuck
in
the
valley
Когда
я
застреваю
в
долине
I'm
off
of
the
earth,
I'll
ride
alone
Я
оторвался
от
земли,
я
поеду
один.
I'm
drifting
away,
out
of
time,
I
flow
Я
уплываю
прочь,
вне
времени,
я
плыву
Away
from
the
truth,
away
from
the
night
Подальше
от
правды,
подальше
от
ночи
Away
from
the
day
Подальше
от
этого
дня
I'm
off
of
the
earth,
I'll
ride
alone
Я
оторвался
от
земли,
я
поеду
один.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MIKE SHINODA, RORY ANDREW, COLSON BAKER, CAMILO MORENO, ANDREW DAWSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.