Текст и перевод песни Mike Singer feat. Ado Kojo - Mein Herz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
hat
mein
Herz
(mein)
Она
забрала
моё
сердце
(моё)
Sie
hat
mein
Herz
(meihein)
Она
забрала
моё
сердце
(моёёё)
Sie
hat
mein
herz
Она
забрала
моё
сердце
(Du
hast
etwas
von
mir
gib
es
wieder)
(Ты
забрала
часть
меня,
верни
её)
(Nein
ich
will
dich
nie
wieder)
(Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть)
Sie
hat
mein
Herz
(mein)
Она
забрала
моё
сердце
(моё)
Sie
hat
mein
Herz
(meihein)
Она
забрала
моё
сердце
(моёёё)
Sie
hat
mein
herz
Она
забрала
моё
сердце
(Du
hast
etwas
von
mir
gib
es
wieder)
(Ты
забрала
часть
меня,
верни
её)
(Nein
ich
will
dich
nie
wieder)
(Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть)
Ich
wünschte
es
wär′
nicht
war
Жаль,
что
всё
так
обернулось
Doch
für
mich
warst
du
mehr
als
das
Ведь
ты
для
меня
значила
больше,
чем
просто...
Für
mich
warst
du
mehr
als
das
(für
mich
warst
du
mehr
als
da)
Ты
для
меня
значила
больше,
чем
просто...
(ты
для
меня
значила
больше,
чем...)
Doch
habs
von
Freunden
dann
erfahrn
Но
от
друзей
я
узнал,
Du
bist
zweigleisig
gefahrn
(mhh
yeah'er)
Что
ты
играла
на
два
фронта
(м-м,
да)
Nur
das
gefühl
von
Leidenschaft
Только
чувство
страсти,
Ist
nicht
mit
mir
machen
was
du
machst
Не
делай
со
мной
то,
что
ты
делаешь
Nie
wieder
(eyy)
Больше
никогда
(эй)
Vielleicht
ist
es
besser
wie
es
ist
Может
быть,
так
даже
лучше
Nun
weiß
ich
wie
du
wirklich
tickst
Теперь
я
знаю,
какая
ты
на
самом
деле
Nie
wieder
Больше
никогда
Nein,
nein,
nein,
neeein
Нет,
нет,
нет,
нееет
Sie
hat
mein
Herz
(mein)
Она
забрала
моё
сердце
(моё)
Sie
hat
mein
Herz
(meihein)
Она
забрала
моё
сердце
(моёёё)
Sie
hat
mein
herz
Она
забрала
моё
сердце
(Du
hast
etwas
von
mir
gib
es
wieder)
(Ты
забрала
часть
меня,
верни
её)
(Nein
ich
will
dich
nie
wieder)
(Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть)
Sie
hat
mein
Herz
(mein)
Она
забрала
моё
сердце
(моё)
Sie
hat
mein
Herz
(meihein)
Она
забрала
моё
сердце
(моёёё)
Sie
hat
mein
herz
Она
забрала
моё
сердце
(Du
hast
etwas
von
mir
gib
es
wieder)
(Ты
забрала
часть
меня,
верни
её)
(Nein
ich
will
dich
nie
wieder)
(Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть)
Hab
mich
so
oft
gefragt
Я
так
часто
спрашивал
себя
Wer
schreibt
dir
in
der
Nacht?
Кто
тебе
пишет
по
ночам?
Auch
mich
hat
sie
verarscht,
Она
обманула
и
меня,
Dass
sie
mich
liebt
hat
sie
gesagt
Она
говорила,
что
любит
меня
Nur
das
gefühl
von
Leidenschaft
Только
чувство
страсти,
Ist
nicht
mit
mir
machen
was
du
machst
Не
делай
со
мной
то,
что
ты
делаешь
Nie
wieder
Больше
никогда
Vielleicht
ist
es
besser
wie
es
ist
Может
быть,
так
даже
лучше
Nun
weiß
ich
wie
du
wirklich
tickst
Теперь
я
знаю,
какая
ты
на
самом
деле
Nie
wieder
Больше
никогда
Nein,
nein,
nein,
neeein
Нет,
нет,
нет,
нееет
Sie
hat
mein
Herz
(mein)
Она
забрала
моё
сердце
(моё)
Sie
hat
mein
Herz
(meihein)
Она
забрала
моё
сердце
(моёёё)
Sie
hat
mein
herz
Она
забрала
моё
сердце
(Du
hast
etwas
von
mir
gib
es
wieder)
(Ты
забрала
часть
меня,
верни
её)
(Nein
ich
will
dich
nie
wieder)
(Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть)
Sie
hat
mein
Herz
(mein)
Она
забрала
моё
сердце
(моё)
Sie
hat
mein
Herz
(meihein)
Она
забрала
моё
сердце
(моёёё)
Sie
hat
mein
herz
Она
забрала
моё
сердце
(Du
hast
etwas
von
mir
gib
es
wieder)
(Ты
забрала
часть
меня,
верни
её)
(Nein
ich
will
dich
nie
wieder)
(Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть)
Ich
bin
voll
drauf
reingefalln
Я
так
сильно
попался
на
твою
удочку
Erwart
nicht
das
ich
kämpfe
Не
жди,
что
я
буду
бороться
Denn
das
ist
nun
das
ende
(ende)
Потому
что
это
конец
(конец)
Ich
bin
voll
drauf
reingefalln
Я
так
сильно
попался
на
твою
удочку
Denn
das
ist
nun
das
ende
Потому
что
это
конец
Erwart
nicht
das
ich
kämpfe
Не
жди,
что
я
буду
бороться
Sie
hat
mein
Herz
(mein)
Она
забрала
моё
сердце
(моё)
Sie
hat
mein
Herz
(meihein)
Она
забрала
моё
сердце
(моёёё)
Sie
hat
mein
herz
Она
забрала
моё
сердце
(Du
hast
etwas
von
mir
gib
es
wieder)
(Ты
забрала
часть
меня,
верни
её)
(Nein
ich
will
dich
nie
wieder)
(Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть)
Sie
hat
mein
Herz
(mein)
Она
забрала
моё
сердце
(моё)
Sie
hat
mein
Herz
(meihein)
Она
забрала
моё
сердце
(моёёё)
Sie
hat
mein
herz
Она
забрала
моё
сердце
(Du
hast
etwas
von
mir
gib
es
wieder)
(Ты
забрала
часть
меня,
верни
её)
(Nein
ich
will
dich
nie
wieder
yeah)
(Нет,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Bednorz, Adomako Kojo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.