Текст и перевод песни Mike Singer feat. Slimane - Safe Digga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah...
Yeah,
yeah,
yeah...
Wer
kommt
mit
aufs
Polaroid?
Ey
Who's
coming
with
me
on
the
Polaroid?
Hey
Es
ist
fast
schon
wie
perfekt
It's
almost
perfect
Der
Moment
ist
hier
und
jetzt
The
moment
is
here
and
now
Das
ist
pures
Gold,
yeah
This
is
pure
gold,
yeah
Und
ganz
egal,
an
welchem
Ort
And
no
matter
where
we
are
Diese
Luft
schmeckt
nach
New
York
This
air
tastes
like
New
York
Wir
fühlen
uns
safe,
Digga,
safe,
Digga
We
feel
safe,
dude,
safe,
dude
Drinks
gehen
auf
mich,
das
ist
doch
safe,
Digga,
safe,
Digga
Drinks
are
on
me,
that's
for
sure
safe,
dude,
safe,
dude
Uns
geht
es
gut,
denn
wir
sind
safe,
Digga,
safe,
Digga
We're
doing
good,
because
we're
safe,
dude,
safe,
dude
Den
letzten
Cent
aus
meinem
Safe,
Digga,
Safe,
Digga
The
last
cent
from
my
safe,
dude,
safe,
dude
La
vie
te
fout
à
terre,
te
plaque
la
gueule
au
sol
Life
throws
you
down,
slams
your
face
to
the
ground
Elle
te
fait
des
misères
It
puts
you
through
misery
La
vie,
voilà,
où
nous
en
sommes
Life,
that's
where
we
are
Sur
la
vie
de
leurs
mères,
ils
jurent
et
se
la
collent
On
their
mothers'
lives,
they
swear
and
stick
it
to
themselves
Jacques
a
dit
à
Pierre
qu′ils
n'ont
jamais
retrouvé
Paul
Jacques
told
Pierre
that
they
never
found
Paul
Et
si
tu
tombes,
tombes,
tombes
And
if
you
fall,
fall,
fall
Et
si
tu
tombes,
tombes,
tombes
And
if
you
fall,
fall,
fall
Je
serai
là,
la-la-la,
la-la-la
I'll
be
there,
la-la-la,
la-la-la
Je
serai
là,
la-la-la,
la-la-la
I'll
be
there,
la-la-la,
la-la-la
Diese
Welt
dreht
sich
um
uns,
ey
This
world
revolves
around
us,
hey
Und
alle
Zweifel
sind
verstummt
And
all
doubts
are
silenced
Denn
wir
hören
lieber
Lieblingssongs
Because
we
prefer
to
listen
to
our
favorite
songs
Diese
Nacht
ist
jung,
ey
yeah
This
night
is
young,
ey
yeah
Genauso
jung
wie
du
und
ich
Just
as
young
as
you
and
me
Und
grad
ist
gut
so
wie
es
ist
And
right
now
it's
good
just
the
way
it
is
Wir
fühlen
uns
safe,
Digga,
safe,
Digga
We
feel
safe,
dude,
safe,
dude
Drinks
gehen
auf
mich,
das
ist
doch
safe,
Digga,
safe,
Digga
Drinks
are
on
me,
that's
for
sure
safe,
dude,
safe,
dude
Uns
geht
es
gut,
denn
wir
sind
safe,
Digga,
safe,
Digga
We're
doing
good,
because
we're
safe,
dude,
safe,
dude
Den
letzten
Cent
aus
meinem
Safe,
Digga,
Safe,
Digga
The
last
cent
from
my
safe,
dude,
safe,
dude
La
vie
te
fout
à
terre,
te
plaque
la
gueule
au
sol
Life
throws
you
down,
slams
your
face
to
the
ground
Elle
te
fait
des
misères
It
puts
you
through
misery
La
vie,
voilà,
où
nous
en
sommes
Life,
that's
where
we
are
Sur
la
vie
de
leurs
mères,
ils
jurent
et
se
la
collent
On
their
mothers'
lives,
they
swear
and
stick
it
to
themselves
Jacques
a
dit
à
Pierre
qu′ils
n'ont
jamais
retrouvé
Paul
Jacques
told
Pierre
that
they
never
found
Paul
Et
si
tu
tombes,
tombes,
tombes
And
if
you
fall,
fall,
fall
Et
si
tu
tombes,
tombes,
tombes
And
if
you
fall,
fall,
fall
Je
serai
là,
la-la-la,
la-la-la
I'll
be
there,
la-la-la,
la-la-la
Je
serai
là,
la-la-la,
la-la-la
I'll
be
there,
la-la-la,
la-la-la
Wir
fühlen
uns
safe,
Digga
We
feel
safe,
dude
Drinks
gehen
auf
mich,
das
ist
doch
safe,
Digga
Drinks
are
on
me,
that's
for
sure
safe,
dude
Uns
geht
es
gut,
denn
wir
sind
safe,
Digga
We're
doing
good,
because
we're
safe,
dude
Den
letzten
Cent
aus
meinem
Safe,
Digga,
Safe,
Digga
The
last
cent
from
my
safe,
dude,
safe,
dude
La
vie
te
fout
à
terre,
te
plaque
la
gueule
au
sol
Life
throws
you
down,
slams
your
face
to
the
ground
Elle
te
fait
des
misères
It
puts
you
through
misery
La
vie,
voilà,
où
nous
en
sommes
Life,
that's
where
we
are
Sur
la
vie
de
leurs
mères,
ils
jurent
et
se
la
collent
On
their
mothers'
lives,
they
swear
and
stick
it
to
themselves
Jacques
a
dit
à
Pierre
qu'ils
n′ont
jamais
retrouvé
Paul
Jacques
told
Pierre
that
they
never
found
Paul
Et
si
tu
tombes,
tombes,
tombes
And
if
you
fall,
fall,
fall
Et
si
tu
tombes,
tombes,
tombes
And
if
you
fall,
fall,
fall
Je
serai
là,
la-la-la,
la-la-la
I'll
be
there,
la-la-la,
la-la-la
Je
serai
là,
la-la-la,
la-la-la
I'll
be
there,
la-la-la,
la-la-la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Bednorz, Jan Platt, Mike Singer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.