Mike Singer - Durch die Nacht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mike Singer - Durch die Nacht




Durch die Nacht
Сквозь ночь
Ich hab′ von dir geträumt
Мне снился сон о тебе,
Das tut mir nicht gut
И это мне не нравится.
Mein Kissen riecht nach dir und ich will mich nicht verlieren
Моя подушка пахнет тобой, и я не хочу терять себя.
Träumen tut mir nicht gut
Сны мне не идут.
Ich will nur, dass du weißt
Я просто хочу, чтобы ты знала,
Du warst mehr als "vielleicht"
Ты была больше, чем "возможно".
Hab' es dir zwar nie gesagt
Я никогда тебе этого не говорил,
Schon zehnmal getippt, doch schick′ es nicht ab
Десять раз набирал, но так и не отправил.
Und ich fahre ohne Ziel durch die Nacht
И я еду без цели сквозь ночь,
Und keine Ahnung, wie lang schon, doch ich halte mich wach
И понятия не имею, как долго уже, но я не сплю.
Denn ich träum' immer nur von dir, ey
Ведь мне снишься только ты, эй,
Ich träum' immer nur von dir, oh
Мне снишься только ты, о.
Und ich fahre ohne Ziel durch die Nacht
И я еду без цели сквозь ночь,
Und keine Ahnung, wie lang schon, doch ich halte mich wach
И понятия не имею, как долго уже, но я не сплю.
Denn ich träum′ immer nur von dir, ey
Ведь мне снишься только ты, эй,
Ich träum′ immer nur von dir, oh
Мне снишься только ты, о.
Fahr' einfach drauf los
Просто еду вперед,
Weiß auch selbst nicht wohin
Сам не знаю куда,
Bis ich die Straßen nicht kenn′
Пока не перестану узнавать улицы
Und dann an nichts mehr denk'
И не перестану ни о чем думать.
Frag mich nicht nach dem Sinn
Не спрашивай меня о смысле,
Denn ich will nur, dass du weißt
Ведь я просто хочу, чтобы ты знала,
Du warst mehr als "vielleicht"
Ты была больше, чем "возможно".
Es wird Abend, die Lichter gehen an
Наступает вечер, зажигаются огни,
Ich schalte ab (ich schalte ab)
Я отключаюсь отключаюсь).
Und ich fahre ohne Ziel durch die Nacht
И я еду без цели сквозь ночь,
Und keine Ahnung, wie lang schon, doch ich halte mich wach
И понятия не имею, как долго уже, но я не сплю.
Denn ich träum′ immer nur von dir, ey
Ведь мне снишься только ты, эй,
Ich träum' immer nur von dir, oh
Мне снишься только ты, о.
Und ich fahre ohne Ziel durch die Nacht
И я еду без цели сквозь ночь,
Und keine Ahnung, wie lang schon, doch ich halte mich wach
И понятия не имею, как долго уже, но я не сплю.
Denn ich träum′ immer nur von dir, ey
Ведь мне снишься только ты, эй,
Ich träum' immer nur von dir, oh
Мне снишься только ты, о.
Und wenn am Ende der Nacht wieder die Sonne aufgeht
И когда в конце ночи снова взойдет солнце,
Und dann am Ende der Sonne wieder die Nacht ansteht
И когда после солнца снова наступит ночь,
Dann geh' ich rein in den Traum
Тогда я войду в сон
Und hoff′ es ist nicht zu spät
И буду надеяться, что не слишком поздно.
Ich hoff′ es ist nicht zu spät
Я надеюсь, что не слишком поздно.
Ey, wo bist du?
Эй, где ты?
Und ich fahre ohne Ziel durch die Nacht
И я еду без цели сквозь ночь,
Und keine Ahnung, wie lang schon, doch ich halte mich wach
И понятия не имею, как долго уже, но я не сплю.
Denn ich träum' immer nur von dir, ey
Ведь мне снишься только ты, эй,
Ich träum′ immer nur von dir, oh
Мне снишься только ты, о.
Und ich fahre ohne Ziel durch die Nacht
И я еду без цели сквозь ночь,
Und keine Ahnung, wie lang schon, doch ich halte mich wach
И понятия не имею, как долго уже, но я не сплю.
Denn ich träum' immer nur von dir, ey
Ведь мне снишься только ты, эй,
Ich träum′ immer nur von dir, oh
Мне снишься только ты, о.
Und ich fahre ohne Ziel durch die Nacht
И я еду без цели сквозь ночь,
Und keine Ahnung, wie lang schon, doch ich halte mich wach
И понятия не имею, как долго уже, но я не сплю.
Denn ich träum' immer nur von dir, ey
Ведь мне снишься только ты, эй,
Ich träum′ immer nur von dir, oh
Мне снишься только ты, о.
Und ich fahre ohne Ziel durch die Nacht
И я еду без цели сквозь ночь,
Und keine Ahnung, wie lang schon, doch ich halte mich wach
И понятия не имею, как долго уже, но я не сплю.
Denn ich träum' immer nur von dir, ey
Ведь мне снишься только ты, эй,
Ich träum' immer nur von dir, oh
Мне снишься только ты, о.





Авторы: Jonathan Kurz, Mike Singer, Felix Jeremias Volk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.