Текст и перевод песни Mike Singer - Vergessen wie du heißt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vergessen wie du heißt
Забыл, как тебя зовут
Yeah,
hehehe
Да,
хе-хе-хе
Ich
bin
die
Liebe
deines
Lebens,
hast
du
erzählt
Я
— любовь
всей
твоей
жизни,
говорил
ты
So
schwierig
aufzugeben,
wo
du
mir
doch
so
fehlst
Так
сложно
отказаться,
ведь
я
так
по
тебе
скучаю
Hab′
so
viel
in
dir
gesehen,
für
dich
gelebt
Я
так
много
в
тебе
видел,
для
тебя
жил
Und
gedacht,
dass
du
mich
verstehst
И
думал,
что
ты
меня
понимаешь
Aber
du
hast
uns
verbrannt,
-brannt,
-brannt
Но
ты
сожгла
нас,
сожгла,
сожгла
Heute
sag'
ich,
Gott
sei
Dank,
Dank,
Dank
Сегодня
я
говорю:
слава
Богу,
слава
Богу,
слава
Богу
Die
ich
mal
gekannt
hab′,
hat
sich
in
dich
verwandelt
Та,
которую
я
когда-то
знал,
превратилась
в
тебя
Und
ich
fing
allein
von
vorne
an
И
я
начал
все
сначала
один
Ich
hab'
vergessen,
wie
du
heißt
Я
забыл,
как
тебя
зовут
Manche
Wunden
heilt
die
Zeit
Некоторые
раны
лечит
время
Ich
weiß,
dein
Gesicht
ist
schön
Я
знаю,
твое
лицо
прекрасно
Doch
innerlich
bist
du
es
leider
nicht
Но
внутри
ты,
к
сожалению,
такая
некрасивая
Ich
hab'
vergessen,
wie
du
heißt
Я
забыл,
как
тебя
зовут
Vergessen,
wie
du
heißt
Забыл,
как
тебя
зовут
Ich
hab′
vergessen,
wie
du
heißt
Я
забыл,
как
тебя
зовут
Vergessen,
wie
du
heißt
Забыл,
как
тебя
зовут
Deine
Kugel
trifft
mich
nicht
mehr,
sie
schießt
vorbei
Твоя
пуля
меня
больше
не
заденет,
она
пролетает
мимо
Meld
dich
bei
′nem
andern,
wenn
du
nicht
weiterweißt
Обращайся
к
другому,
если
не
знаешь,
что
делать
Lässt
du
mich
alleine
im
Dunkeln
steh'n
Оставляешь
меня
одного
в
темноте
стоять
Ich
wusste,
bald
weinst
du
all
meine
Trän′n
Я
знал,
что
скоро
ты
будешь
плакать
моими
слезами
Aber
du
hast
uns
verbrannt,
-brannt,
-brannt
Но
ты
сожгла
нас,
сожгла,
сожгла
Heute
sag'
ich,
Gott
sei
Dank,
Dank,
Dank
Сегодня
я
говорю:
слава
Богу,
слава
Богу,
слава
Богу
Die
ich
mal
gekannt
hab′,
hat
sich
in
dich
verwandelt
Та,
которую
я
когда-то
знал,
превратилась
в
тебя
Und
ich
fing
allein
von
vorne
an
И
я
начал
все
сначала
один
Ich
hab'
vergessen,
wie
du
heißt
Я
забыл,
как
тебя
зовут
Manche
Wunden
heilt
die
Zeit
Некоторые
раны
лечит
время
Ich
weiß,
dein
Gesicht
ist
schön
Я
знаю,
твое
лицо
прекрасно
Doch
innerlich
bist
du
es
leider
nicht
Но
внутри
ты,
к
сожалению,
такая
некрасивая
Ich
hab′
vergessen,
wie
du
heißt
Я
забыл,
как
тебя
зовут
Vergessen,
wie
du
heißt
Забыл,
как
тебя
зовут
Ich
hab'
vergessen,
wie
du
heißt
Я
забыл,
как
тебя
зовут
Vergessen,
wie
du
heißt
Забыл,
как
тебя
зовут
Ich
hab'
vergessen,
wie
du
heißt
Я
забыл,
как
тебя
зовут
Vergessen,
wie
du
heißt
Забыл,
как
тебя
зовут
Ich
hab′
vergessen,
wie
du
heißt,
oh
Я
забыл,
как
тебя
зовут,
о
Ist
mir
auch
egal,
wie
du
heißt,
hab′
vergessen,
wie
du
heißt
Мне
все
равно,
как
тебя
зовут,
забыл,
как
тебя
зовут
Ich
weiß,
dein
Gesicht
ist
schön
Я
знаю,
твое
лицо
прекрасно
Doch
innerlich
bist
du
es
leider
nicht
Но
внутри
ты,
к
сожалению,
такая
некрасивая
Ich
hab'
vergessen,
wie
du
heißt
Я
забыл,
как
тебя
зовут
Vergessen,
wie
du
heißt
Забыл,
как
тебя
зовут
Ich
hab′
vergessen,
wie
du
heißt
Я
забыл,
как
тебя
зовут
Vergessen,
wie
du
heißt
Забыл,
как
тебя
зовут
Ich
weiß,
dein
Gesicht
ist
schön
Я
знаю,
твое
лицо
прекрасно
Doch
innerlich
bist
du
es
leider
nicht
Но
внутри
ты,
к
сожалению,
такая
некрасивая
Du
es
leider
Ты,
к
сожалению
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Singer, Guido Von Monrath, Bahare Henschel, Keno Seferagic
Альбом
Deja Vu
дата релиза
19-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.