mike. - Just Let Go - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни mike. - Just Let Go




Just Let Go
Просто отпусти
When we walk into the club, it′s celebrity style
Когда мы входим в клуб, это в стиле знаменитостей
Takin' free shots like a technical foul, ow
Пьем бесплатные шоты, как за технический фол, оу
Especially now, they had to hate it
Особенно сейчас, им пришлось это ненавидеть
Still a freshman even though I graduated
Все еще первокурсник, хотя я уже выпустился
But I′m happy that it happened though
Но я рад, что это случилось
Cause what's first class if you haven't sat in coach
Ведь что такое первый класс, если ты не сидел в экономе
So I′m livin′ life in the left lane
Так что я живу жизнью на левой полосе
And I'm on the road like the X Games
И я в пути, как на X-Games
It feel good to be relevent doe
Приятно быть востребованным
Getting chedda, livin′ better than ever
Получаю деньги, живу лучше, чем когда-либо
So, I'm livin′ care free, I'm a rare breed
Так что я живу беззаботно, я редкий экземпляр
Game on lock, and I got the spare key
Игра под замком, и у меня есть запасной ключ
And she like that, so she come through
И ей это нравится, поэтому она приходит
And she grab on Mike, check 1, 2
И она хватается за Майка, проверка раз, два
Damn right, this a hell of a life
Черт возьми, это адская жизнь
On tour but we both gonna remember tonight
В туре, но мы оба запомним эту ночь
And she like good weed
И ей нравится хорошая травка
And some cheap wine, just let go girl
И дешевое вино, просто отпусти, детка
We gon′ be fine, be fine, be fine
У нас все будет хорошо, хорошо, хорошо
Everything will be fine, be fine
Все будет хорошо, хорошо
But we ain't got no place to go
Но нам некуда идти
Forget what you thought that you know
Забудь, что ты думала, что знаешь
Just let go, go, go
Просто отпусти, отпусти, отпусти
Just let go, go, go
Просто отпусти, отпусти, отпусти
Awwwww yeah
Ооооо да
So tell me how you livin'
Так расскажи мне, как ты живешь
We on a trip, and they trippin′, that shit is different
Мы в поездке, и они спотыкаются, это совсем другое
So tie your laces, I′m flyin' places for meetings
Так что завязывай шнурки, я летаю по делам на встречи
And shopping when I′m landing cause packing's an inconvenience
И хожу по магазинам после приземления, потому что сборы багажа - это неудобство
Now watch it all change up
Теперь смотри, как все меняется
Been on the come up but remember where I came from
Был на подъеме, но помню, откуда я пришел
I′m starting to make ends, I ain't worried about fake friends
Я начинаю сводить концы с концами, меня не волнуют фальшивые друзья
Cause I′m chillin' with the same ones
Потому что я отдыхаю с теми же
We just havin' fun, and they just talk about a bunch of shit they haven′t done
Мы просто веселимся, а они просто болтают о куче дерьма, которое они не сделали
And I come from a small town with city dreams
А я из маленького городка с мечтами о большом городе
Like girls in chuck tays and skinny jeans
Как девчонки в кедах и узких джинсах
And you fit the description
И ты подходишь под описание
Forget about your friends, baby we should go missin′
Забудь о своих друзьях, детка, нам стоит пропасть
So let's go, I got a car in the front
Так что пошли, у меня машина спереди
And you not a ho, you just know what you want, so come on
И ты не шлюха, ты просто знаешь, чего хочешь, так что пошли
Baby, take them clothes off
Детка, снимай одежду
I don′t even wanna ask twice
Я даже не хочу спрашивать дважды
Go ahead and put them lights low
Давай, приглуши свет
So we can go all night
Чтобы мы могли гулять всю ночь
So baby take them clothes off
Так что, детка, снимай одежду
And girl don't make me ask twice
И, девочка, не заставляй меня спрашивать дважды
So tell me what you like
Так скажи мне, что тебе нравится
We can do it all night
Мы можем делать это всю ночь
Everything will be fine
Все будет хорошо
And she like good weed
И ей нравится хорошая травка
Just let go, girl
Просто отпусти, детка
You gon′ be fine
У тебя все будет хорошо
Everything will be fine, be fine(x2)
Все будет хорошо, хорошо (x2)





Авторы: Brian Dong Ho Lee, Michael Francis Seander, Luke W Walker, Louis Bell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.